– Негусто, – проворчал Марко. – Ребята! – обратился он к студентам. – Кто-то из вас видел высокого худого мужчину? Он только что стоял тут неподалеку. Я думаю, это он виноват в случившемся.
Все разом зашумели, переглядываясь и спрашивая друг у друга. Оливия наклонилась к Бузимбе.
– А ты видел его?
Лемур отрицательно затряс головой.
– Я так боялся… так боялся… что не смотрел по сторонам.
– Нам пора, – напомнил Марко, так и не услышав от студентов ничего вразумительного. – Нас ждет Оливер.
Они едва успели к назначенному времени. Брат прохаживался возле большого круглого фонтана. Рэнделл с блаженным видом, щурясь на солнце, лежал на траве. Йоши с задумчивым выражением на мордочке что-то записывал в толстую тетрадь. Увидев лемура, кот нахмурился и с высокомерным видом отвернулся, убирая тетрадь в мешок и закидывая его за спину. Изрек:
Возле фонтана росли низкие, подстриженные кусты, вдоль которых бежали широкие дорожки. Вокруг во множестве росли разнообразные деревья, делая территорию университета похожей на парк. Величественное здание с большими окнами и трубами на крыше горделиво возвышалось в отдалении. К нему со всех сторон, словно муравьи, спешащие в муравейник, направлялись студенты. Оливия узнала это место. Она оказалась здесь не впервые, только листья на деревьях тогда были желто-красными, а многие ученики кутались в теплые мантии. Оливия застыла, пораженная увиденным.
«Как такое может быть?»
Она не верила в вещие сны. Но после встречи с волшебными твидлами, колдуном Орозием и чудес, свидетелем которых она стала, ей трудно было игнорировать случившееся.
«Видимо, тот сон что-то значил… Вот только что?..»
Оливия не имела ни малейшего понятия.
Она подошла к брату.
– Оливер… Даже не знаю, как сказать…
Он внимательно посмотрел на нее.
– Ты в порядке? – встревожился Оливер. – Ты бледная… Что-то случилось?
– После об этом… Я видела это место во сне.
– Как? Когда?
Заинтригованный Йоши смешно вытаращил желтые глаза:
– Ты открыла в себе дар провидицы? Может, скажешь, когда я вновь начну превращаться?
– Тогда… когда мы в первый раз спустились на затонувший корабль и спали в тех пещерах, – проигнорировала она вопрос кота.
К ее удивлению, Оливер не выглядел удивленным.
– Ты спала с диадемой на голове?
– Да… Думаешь, дело в ней?
– Я не уверен… но она непростая. – Оливер пытался одновременно говорить и думать, к сожалению, получалось у него плохо. – Я кое-что прочитал про нее. И Орозий, помню, говорил… И свойства камня…
– Короче, пожалуйста, – не выдержала Оливия.
– Диадема во всем виновата. Из-за нее тебе тогда приснился сон.
– Он пророческий?
– Не знаю.
– Ай-ай-ай, – расстроился Йоши. – Вновь приходится полагаться на написанные неизвестно кем манускрипты.
– Диадема, вызывающая сновидения… – Марко задумался. – Никогда о такой не слышал.
– Она не сновидения вызывает, – скривился Оливер, будто его только что накормили лимоном. – Она воздействует на подсознание, интуицию и логику, обостряет их. Хотя я до конца не уверен, мало информации.
Оливия вспомнила свои ощущения, когда носила диадему.
– Ты прав. Именно так она и действовала.
– Тогда ты, скорее всего, видела вещий сон, – предположил Оливер. – Ты заглянула в будущее и увидела наше прибытие сюда. Поздравляю.
– Нет. – Оливия так не считала, к тому же во сне она бродила по университету одна. – Время года было другое: желто-красные листья на деревьях, студенты в теплых мантиях.
– Тогда не знаю, – развел руками Оливер.
– Нашли что-нибудь? – поинтересовался Марко, переводя разговор на более насущную тему.