– А есть какие-то запреты, мешающие вам принимать участие в наших внутренних интригах?
Я жестом показала на Хосе, мол, у него спрашивайте.
– У меня есть небольшая проблема. Действительно небольшая. Я могу решить ее своими силами. Но мне бы хотелось сохранить в тайне сам факт этой проблемы. А это затруднительно, если привлекать моих сограждан. Люди так устроены, что могут легко проболтаться. Лучше попросить помощи со стороны. Сеньорита Кастро, как мне видится, идеальная кандидатура. У нее превосходная легенда, и я еще приму меры, чтобы укрепить ее. К тому же…
Мне на чип пришел вызов. Я проверила, ожидая, что это очередное послание от Энрике, и удивилась, увидев контакт фелинологического клуба. Участвовать в обсуждении мне было без нужды, решение всяко примет Хосе, поэтому я, извинившись, отошла от столика и ответила на вызов.
– Сеньорита Кастро? – уточнил мужской голос. – Мигель Наваро, я председатель клуба.
– Чем могу быть полезна, сеньор Наваро?
– Я хотел бы извиниться за утренний инцидент. Мне жаль, что вы столкнулись с дурными манерами и самоуправством наших служащих. Не знаю, почему вам не сказали: для людей, владеющих животными нашего разведения, все анализы на происхождение совершенно бесплатны. Разумеется, при условии, что эти люди станут членами клуба и подпишут обязательство избегать размножения животных без санкции наших генетиков.
– Сеньор Наваро, мне не по карману членство в вашем клубе. Тем более что котенок за время бродяжничества насобирал паразитов и теперь проходит курс лечения. Это дорого. Мне придется выбирать – лечить котенка или вступать в клуб, я смогу оплатить только что-то одно. И я предпочитаю вылечить котенка.
– О, я понимаю. И рад, что вы с такой ответственностью подходите к своим обязанностям владельца. Конечно, забота о животном, о его нуждах у каждого из нас на первом месте. Я хочу сказать, что как раз сегодня у нас проводится акция. Вы можете стать членом клуба всего за один песо, если успеете прислать свои данные до шести вечера. Тогда уже через час вы сможете забрать клубную карту и родословную вашего котенка. Но я должен предупредить, что ваша обязанность – представить котенка. Его необходимо зарегистрировать в клубе и получить клубный чип.
– У него уже есть чип общей регистрации.
– Нет, это другой. Вы говорите, он на лечении? Мы будем рады видеть вас с ним, когда курс лечения закончится.
Ну-ну. Конечно, будешь. И не только с ним, а желательно еще и с Арриньо. Я хмыкнула, отправила в клуб свои данные. Не успела вернуться к столику, как пришел ответ – поздравления новому члену клуба. Кто бы сомневался! Интересно, в клубе есть еще хоть один человек, купивший членство за один песо?
– Что-то случилось? – поинтересовался Хосе.
Я в четвертый раз за день поведала историю несчастного котенка. На этот раз – со счастливым финалом. Арриньо посмеялся:
– Я так и думал.
– Котеночек… – протянул Хосе задумчиво. – Долорес, а знаете, это к лучшему. Я вижу сразу два преимущества: вас заподозрят в шпионаже в последнюю очередь, поскольку разведчики не заводят домашних животных, и вам теперь всегда будет о чем поговорить со светскими дамами, коль уж судьба сама вывела вас в этот круг. Но что вы будете делать с этим котенком потом?
– С собой заберу, – ответила я. – Он еще маленький. Я думала, ему три месяца, а ему всего два. Чтобы его вывезти, мне потребуется только одежда со множеством карманов, чтобы рассовать по ним его документы, небольшой запас корма и пару пеленок для туалета, поскольку Тито весьма чистоплотен. Увезу его за пазухой.
– Это если у вас будет время на сборы, – с легким холодком заметил Хосе.
– Вы правы. Что ж, тогда мне не повезет.
– А что будет с котенком?
– У домовладелицы, разумеется, есть ключи от квартиры. Так что котенку найдут новую семью.
Мы выпили еще по чашке кофе, Арриньо распрощался и ушел. Я осталась с Хосе.
– Вы ему доверяете? – спросила я.
Хосе подвинул ближе к себе пепельницу и закурил.
– Нет. Ему – в особенности. Меня подкупает, что он и не ждет доверия. Ему нравится приятельствовать со мной – теперь и с вами. Он полагает, что бизнес не повод для напряженности в личных отношениях. Помните фразу, которую я просил вас передать ему? Я подумал, мне следует дать понять Арриньо, что вы не посторонняя. Но это не пароль. У меня действительно хобби, я развожу тюльпаны. Когда Арриньо узнал об этом – несколько лет назад, – он по своим каналам, через Куашнару, достал пятнадцать луковиц сорта, какой растет только в Пекине. У нас тюльпаны этого вида называют синайскими. Я бился с ними четыре года, уже махнул рукой – не цветут! Листья выпускают, луковицы плодят, а даже бутонов я не видел. Прошлым летом я не стал их выкапывать. Пусть, думаю, их мыши съедят к чертовой матери. Ни на что не надеялся, потому что наша зима совсем для них не подходит, им ведь нужен хотя бы двухмесячный период холода. И поди ж ты! Да, часть луковиц погибла из-за грызунов, зато остальные возместили ущерб с лихвой! Какая красота, Долорес, какая же красота… Арриньо честно приехал поглядеть на них и остался доволен тем, какой подарок мне сделал. Своеобразный человек. Он использует нас и по умолчанию предполагает, что мы используем его. Напрочь лишен страха. Пожалуй, в нем мне больше всего нравится, что он отвергает