специально построили буровую на острове, а не на материке, чтобы райзеры им меньше досаждали. Вот только им это все равно не помогло, верно?

– Вернее не бывает, – согласился Ржавый. – К чему ты клонишь?

– Я хочу сказать, что Карр врет: на океанском льду угроза столкнуться с райзерами такая же высокая, как на суше, – заявил Наждак. – И что мы от этого выиграли? По-моему, наоборот – только проиграли! Сунувшись на «Триглиф» – в самое сердце голой ледяной пустыни, – мы загнали себя в ловушку. Тогда как на материке у нас было бы гораздо больше пространства для маневров.

– Давай не будем гадать раньше времени, что хорошо, а что плохо, – рассудил Клык. – Мы знаем о нравах этой планеты только с чужих слов, да и тех слов нам было сказано совсем немного. Врет Карр или нет, но здесь, по крайней мере, есть укрытия от врагов и мороза. А что нас ждало бы в других местах, мы не знаем и вряд ли когда-нибудь выясним… Вертун!

– Да, высокий! – откликнулся пилот, которому вдали от родины, похоже, грозило навсегда распрощаться со своей профессией. Пускай этот сектор Рукава Стрельца был еще более диким, чем окраина галактики, транспорт, которым смог бы управлять Вертун, здесь отсутствовал уже как минимум несколько веков.

– Не отступай от Лавины ни на шаг, – наказал ему вождь. – Видимость здесь отвратительная, и нам с Гриром придется отходить от вас ненадолго, чтобы осмотреться получше. А смаглеры, я уверен, сейчас прикидывают, как бы этим воспользоваться и разоружить нас.

– Не беспокойтесь – не отступлю, – заверил Клыка Вертун. – Если что, буду стрелять без предупреждения в любого, кто мне не подчинится или подойдет к нам ближе чем на три шага… Кроме Бобуса, разумеется.

– Нельзя так просто взять и обстрелять Боевой Оперативный Бот Универсального Сопровождения, – счел должным напомнить ему о технике безопасности Бобус. – Пуля – дура, а срикошетившая пуля – полная идиотка! Да здравствует двухдюймовая броня – лучший друг робота на поле боя!

Вскоре смаглеры и вильдеры получили еще одно доказательство того, что Лавина их не обманывала. Вот только оптимизма эта находка – или, вернее, находки – никому, включая саму Карр, не добавили.

Слой снега на продуваемом со всех сторон дворе был неглубоким, и из-под него повсюду торчали кости. Как человеческие, так и звериные. По звериным было трудно определить, как выглядели эти существа при жизни, но Ржавый насчитал с полдюжины разновидностей животных скелетов. И все они сильно отличались от костей мароманнов как по величине, так и по форме, будучи значительно крупнее и прочнее скелетов двуногих пришельцев.

– Ты забыла сказать, что, кроме райзеров, тут водится еще множество крупных хищников, – заметил Клык, указав Лавине стволом пулемета на ближайший костяной обломок. Кажется, это была тазовая кость с куском позвоночника. Или, возможно, череп с куском позвоночника – поди определи по фрагменту скелета незнакомого монстра, чем его голова отличается от задницы.

– Я забыла сказать, что райзеры – это не один животный вид, а множество видов, живущих в тесном симбиозе, – уточнила Карр. Из-за воя пурги ей и остальным приходилось повышать голос, но они не могли оставить без внимания зловещие находки. – В одной стае райзеров насчитывается до сотни тысяч особей или даже больше. Поэтому каждое их столкновение на просторах Диргана превращается в битву эпических масштабов с реками крови и горами трупов. То, что ты видишь здесь, – сущие мелочи в сравнении с теми костяными полями, которые можно встретить на материках.

– Сотни тысяч?! – Идущий позади Вертун от волнения даже сглотнул. – Теперь я наконец-то понял, почему так бесславно пала эта цитадель! Ее просто захлестнула живая волна, перед которой линия обороны «Триглифа» оказалась все равно что кучка песка против морского прибоя.

– Не факт, что остров атаковала именно такая стая, – усомнилась Лавина. – Она могла быть и в два раза меньше, и в четыре. Хотя какая теперь разница? Нам важно лишь то, что для райзеров это место давно не представляет интереса. И то, что нас слишком мало и мы не можем поднять шум, который привлечет сюда новую стаю. По крайней мере, сели мы вполне удачно и вряд ли переполошили округу грохотом…

Добраться до ближайшего здания не составило труда. А вот войти в него оказалось проблематично – все входы были заметены снегом, а окна располагались слишком высоко от земли. Вырванные из проемов, массивные железные двери валялись неподалеку среди скелетов райзеров, так что единственной преградой на пути беглецов были лишь снежные заносы – слежавшиеся, но не слишком большие.

Поскольку заносы наблюдались у подножия всех без исключения зданий, искать незаметенный вход было бесполезно. Можно было лишь выбрать самую невысокую преграду и прорыть через нее лаз внутрь.

– Ну, чего встали, лентяи? Откапывайте! – приказал Нублар своим людям. – Это всего лишь обычный снег, а не мароманнский бетон! Вперед, работать!

– Всем копать! – продублировал его команду Хамсин, хотя самого старпома она, судя по всему, не касалась.

Смаглеры зароптали, но протестовать в открытую было глупо, и они подчинились. В отличие от вильдеров они еще не успели продрогнуть. И потому взялись расшвыривать сугроб голыми руками, хоть без особой охоты, но достаточно энергично. Работа закипела так, что Клинкам и остальным, кто не пожелал морозить руки, пришлось отойти назад, дабы их не закидали снегом.

– Разгребайте только верхушку кучи, бестолочи! – продолжал руководить трудовым процессом Хамсин с оглядкой на капитана. – Убирайте верхушку, кому говорят! Незачем трогать весь сугроб! Откопайте дыру, чтобы можно было пролезть внутрь, и на этом хватит! А куча пусть и дальше закрывает вход от ветра – нам же внутри теплее будет!

– Эй, вы слышали это? – неожиданно встрепенулась Лавина и посмотрела наверх.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату