Странно проигнорировать прямое приглашение от старого приятеля. Тем более что мы не первый год связаны общими делами. Просит — значит, существует необходимость, и не в ближайшие дни, а конкретно сегодня. Как-то не вяжется эта суетливость с его обычным поведением.
— Познакомься, — показывая на совсем молодого человека с тоскливым взором. — Жереми Позье.
— Иеремия, — подал голос гость.
— Он помощник в мастерской Бенуа Граверо.
А вот сейчас я насторожился. Гравировщик камней с фамилией Граверо был не специалист по укладке мостовых, а придворный ювелир Анны Иоанновны. Отчетливо запахло каверзой с подсиживанием и промышленным шпионажем.
— Третий год в учении и фактически работает самостоятельно. Хозяин частенько берет заказов слишком много и поручает ему исполнять, выдавая за свои поделки.
Это действительно несколько необычно. Не поведение хозяина — кто с удовольствием не сваливает свои обязанности на подчиненного, — а очень малый срок обучения. Лет пять обычно, не меньше в подмастерьях ходят. Наверное, натурально талантлив.
— Мы на торгах познакомились.
Это тоже понятно. Из Китая каждый год привозили ко двору Анны Иоанновны новые товары. Государыня любила присутствовать при публичной продаже этих товаров, организованной во дворце, в Итальянской зале.
— Вот почему над учеником считается нормальным издеваться? — воскликнул Осип Турович с неподдельным чувством.
Он не прикалывался, был искренен. Только не сказать, что в его мастерской так уж сладко. Как говорится, в свое время попробовал дедовщины — пусть и младшие попрыгают. Правда, садизма в Лехтонене нет. Суров, но справедлив. Требует, однако и не держит в черном теле с целью показать власть. Кто хорошо ест, тот неплохо трудится — это он усвоил замечательно на собственном примере. Один заметный недостаток: все по девкам шастает, однажды доиграется до дурной болезни, но это уж не мое дело его воспитывать. И без того забот хватает.
— Стоп! — потребовал. — Пусть сам расскажет.
Получил обычную порцию страданий, ничем в принципе не примечательную. Разве странной историей появления в России. С отцом пришел пешком через всю Европу (!) к дяде, а у того как раз дом сгорел, и он сам нуждался. Страшно походит на вранье, однако справки в Москве навести не особо сложно. Да если и преувеличивает мытарства и смазывает причины, по которым заявились в поисках хорошего куша в далекую северную страну, не все ли равно. Каждый второй иностранец из прибывших думает, здесь валяются соболиные шкурки прямо на мостовой, а платят любому чужаку огромные деньги. Бывает и так, но надо быть хорошим специалистом или удачно попасться на глаза царю. Недоучившийся студент Остерман шел к своей должности добрых тридцать лет. А сколько приехавших сгинуло безвестно на тех же войнах!
Ну, естественно, пьет Граверо, для Петербурга не великая тайна. Тут проще найти, кто не делает этого. Конечно, бьет слуг, и они боятся в такие минуты к нему подходить. Даже из кабака тащить предпочитают посылать самого безобидного. По его словам. И бедный ходит, подвергается беспричинным унижениям, а еще должен выполнять заказы за хозяина с дрожащими руками.
Так… Все это лирика, размышлял я, кивая на дальнейшие жалобы. Лехтонен хочет увести помощника. Это кристально ясно без пояснений. Смысл? Подгадить придворному ювелиру и перехватить заказы? Неплохо, но как-то мелко. За тем и звал, подстраховаться? Я в высших сферах вращаюсь и прикрою. Так ведь ювелир жаловаться побежит, а доступ к уху высочайших особ имеет не хуже моего. Не то.
— Он действительно может работать самостоятельно, — сказал Осип Турович, когда жалобщик иссяк и повисла пауза. — Ты ведь хотел заказать нечто для Анны Карловны — испытай!
— Откуда ты…
Лехтонен сделал многозначительное лицо.
— А, черт! Не поймаешь! Я же каждый год у тебя делаю на день рождения ея высочества подарок.
— Есть идея или… — Он покрутил неопределенно рукой.
— Диадема.
Лехтонен посмотрел на Позье многозначительно.
— Михаил Васильевич мой полноправный компаньон, я тебе говорил.
Тот моментально принялся набрасывать нечто на листке бумаги, сосредоточенно сопя. Намек такой тонкий, аж сильно толстый. Понравишься — поспособствует.
— Мне нужен такой человек, — сказал Осип еле слышно, отойдя чуть в сторону к сейфу. — Императрица обожает бриллианты, все окружение подражает, а я золотых дел мастер — это нечто другое.
Не понимаю. Он набил руку на популярных табакерках, часах в золотой оправе и всевозможных брошках с серьгами. Неоднократно использовал камни всех видов.
— Ты же делал!
— Могу вставить, отшлифовать, но нет настоящего опыта огранки и поставленной руки. Я раньше совсем с другими камнями работал. То есть сумею,