Инкуб какое-то время продолжал нависать надо мной, что-то обдумывая, но потом все-таки отошел, так же медленно опустился в кресло, заставив меня облегченно выдохнуть, и уже обычным тоном спросил:
— Хейли, я такой страшный в этой маске?
Лед в темных глазах медленно растаял, и у меня с плеч словно гора свалилась.
— Очень. А лорд Эреной так вообще…
— Раньше он мог заставить сменить поток даже главу своего Дома. А сейчас… Все в порядке, Хейли. Я ничего тебе не сделаю — я дал слово.
Я бочком отодвинулась в сторону.
— Да? А какую эмоцию ты сейчас выкинул в мусор?
— Раздражение, — безмятежно сообщил Сай, снова закидывая ногу на ногу. — Но я постараюсь больше тебя не пугать. Это плохо скажется на успеваемости, а то и на качестве готового зелья.
Я нерешительно помялась.
— Вообще-то с зельем я уже закончила. Завтра утром, как остынет, можно будет попробовать.
— Зачем ждать до завтра? — удивился инкуб, и под его взглядом одна пробирка спикировала к котелку и, зачерпнув горячий напиток, ткнулась в руку Сая. Инкуб на мгновение сжал пальцы, отчего тонкое стекло покрылось густой изморозью, из горлышка вырвалось облачко белого дыма, а затем лорд как ни в чем не бывало протянул охлажденное зелье мне. — Давай, командуй. Крови я отдам сколько угодно.
ГЛАВА 13
К моему удивлению, готовый киринол Сай проверять не стал, одним махом заглотил отмеренную дозу и все. Оставшееся зелье аккуратно разлил в пробирки и, тщательно закупорив, рассовал по карманам. После чего перелил неиспользованную основу в три большие колбы и, убрав на самую высокую полку, удовлетворенно улыбнулся:
— Завтра заберу. Если, конечно, ты не ошиблась с компонентами.
— Мог бы сперва проверить, чем глотать всякую гадость, — проворчала я, прибираясь в лаборатории. — Вдруг я тебя ненароком отравила?
Сай только отмахнулся.
— Отлежусь пару дней, а потом отомщу. У нас ведь завтра занятие, а там так много возможностей наказать тебя за нерадивость… Уверен, ты бы не рискнула сварить зелье неправильно.
Я только возвела глаза к потолку.
— Чует мое сердце, практика будет насыщенной.
— Приложу для этого все усилия, — невозмутимо подтвердил инкуб и, дождавшись, когда я сполосну котелок и протру насухо стол, двинулся к выходу.
Выкинув тряпку и сбросив с себя фартук, я поспешила нагнать будущего наставника.
— Сай, а можно еще вопрос? Личного, так сказать, свойства.
— Можно. Я сегодня добрый.
— Какое на Круоле отношение к донорам? — спросила я, затаив дыхание.
Инкуб даже головы не повернул.
— В двух словах — полезная собственность.
— И все?
— А что еще надо? — не понял моего разочарования лорд. — Они обеспечены всем необходимым для роскошной жизни. В иерархии их поставили выше круольцев, не владеющих даром. Им дозволены вольности, которых никогда не видать простым смертным. И за все это от доноров требуется лишь вовремя открывать свои резервы.
Я помялась.
— И у вас ко всем такое отношение?
Инкуб пожал плечами.
— Может быть, за исключением персональных доноров, которых берегут особенно.
— Кто такой персональный донор? — поинтересовалась я, и он едва заметно поморщился.
— Тот, за кем закреплен только один хозяин. Остальные — собственность Дома, поэтому их услугами может воспользоваться любой принадлежащий этому Дому инкуб. А персональные… их мало. Редко когда удается отыскать донора, который подходил бы тебе идеально.