– Была пара мелочей, о которых я подумывал, – скажем, платье Сони Кальеда. Она одевала его… – Алекс сверился со своими записям, – в «Девственной весне». Состояние хорошее, и я решил, что платье недооценивают.
– Но ты его не купил?
– Оно не вполне в нашем стиле. – Он отхлебнул кофе. – Был еще медальон, который носила Пира Касиенда во время своего турне на рубеже веков. Тоже сильно недооцененный.
– Но?..
– Не знаю. Я воздержался. Скорее всего, чистый инстинкт.
Он вышел, чтобы переговорить с клиентом. Речь шла об артефактах времен войны с «немыми». Корпорация «Рэйнбоу», естественно, не владеет ни одним из них, но мы сводим клиентов друг с другом. Порой, когда у нас появляется информация, мы превращаемся в археологов и отправляемся на поиски. Пока что у нас это неплохо получается. Гейб посвятил археологии всю свою жизнь, и Алекс многому у него научился. Собственно, научились мы оба.
Позвонил Ларри Эрл.
– Больше я ничего не знаю о моем тесте, Чейз, – сказал он. – Помню только, что он рассказывал, будто бывал на раскопках Музея космоса во Флориде.
– Ясно, Ларри. Спасибо.
– Он также говорил, что это место находится под водой. Ему пришлось надеть акваланг.
– Я скажу Алексу.
– Чейз, жаль, что ту штуковину удалось найти лишь столько лет спустя.
– Передатчик?
– Да. Мы тут подумали – что, если просто его продать? Получить сколько можно и забыть обо всем?
– Советую немного подождать.
– Не удивлен, – заметил Алекс. – Бэйли не мог удержаться от искушения спуститься на дно, к музею. Хотя вряд ли он многое там нашел – за тысячи лет все уже обшарили.
– Он где-нибудь об этом упоминал?
– Мне не попадалось, хотя я видел немало его выступлений и просмотрел бо?льшую часть его бумаг.
– Нашел что-нибудь существенное?
– Он страстно увлекался Золотым веком, но ты об этом уже знаешь. Бо?льшую часть жизни он провел в местах раскопок, связанных с первыми годами космических исследований, в том числе на бывшем космодроме НАСА во Флориде. Сейчас он почти весь под водой – не только музей. Но это его не останавливало.
– Ему удалось что-нибудь найти?
– Ничего ценного. Все, что осталось, уничтожил океан. Его сильно разозлило то, что сотрудники НАСА не предприняли более серьезных усилий для спасения артефактов, – хотя, конечно, для них бо?льшая часть этого была простым мусором. К примеру, они не считали ценными компьютеры, которые использовались во время первого полета к Луне. Сегодня такая вещь стоила бы целое состояние – пусть даже не тот самый компьютер, а однотипный.
– Жаль, – сказала я. – Но именно потому за артефакты просят такую цену. Будь они у каждого, они бы ничего не стоили.
– Именно так, Чейз.
– Чем еще занимался Бэйли?
– Руководил поисковыми работами в Вашингтоне.
– Это бывшая столица Соединенных Штатов?
– Да, во втором и третьем тысячелетии. Он вел раскопки в Смитсоновском музее и входил в состав группы, восстанавливавшей Белый дом на берегах озера Вашингтон. Знаю, о чем ты хочешь спросить. Там находилась администрация президента.
– Впечатляет.
– Тогда он был еще молод – скорее всего, просто помогал другим. Он также провел год на Марсе, работая на месте Брумара, первой колонии, и участвовал в раскопках центра НАСА в Техасе.
– Техас, насколько я помню, тоже был частью Соединенных Штатов?
– Да.
– Что ж, у Бэйли неплохой послужной список.
– Еще он помогал в поисках подводной лодки, использовавшейся на Европе.
– Вот это и вправду важно. Первая внеземная жизнь, открытая людьми.
– Отлично. Похоже, ты не отлынивала от уроков в школе.
– Только когда шел дождь.