– Хитро, – одобрительно протянула я.

Опять повеяло ветром. Теперь его порыв был резче. Он разметал мои волосы, ударил песком по лицу.

Я закашлялась, прижимая к лицу ладонь. Ой, даже глаза заслезились.

– Но, пожалуй, зря я это сделал, – переждав удар ветра, печально просвистел мне на ухо Арри. – Знал бы – остался бы в жилище Харора.

– Почему? – спросила я, обиженная тем, что мой так внезапно обретенный фамильяр почти сразу пожалел о своем решении поменять владельца.

Ну ничего себе, как быстро свое мнение меняет! И чем я успела ему не угодить?

– Это же Темные пустоши, – с печальным благоговением протянул Арри. – Извечное обиталище нечисти. Нас ждет здесь долгая и мучительная гибель.

А вот теперь я заволновалась всерьез. Как-то мне все это ну очень сильно не нравится. Почему это меня ждет гибель? Я слишком молода, чтобы умирать!

Все происходящее мгновенно перестало меня радовать. Мне больше не нравился ни вид звездного неба над головой, ни теплый ветер, ни аромат сухой травы.

Кстати, насчет травы…

И я испуганно поджала большие пальцы ног в старых разношенных ботинках, которые одолжила мне Тереза.

А вдруг тут кишмя кишит змеями? Вдруг стоит сделать только один неосторожный шаг, как тотчас же тысячи ползучих ядовитых гадов вопьются мне в щиколотки, жаля и жаля?

Ох, если я чего и боялась на свете, так это змей! А еще пауков и прочую ползучую гадость. Самый большой мой страх – что во сне в ухо вползет что- нибудь и совьет там гнездо. У меня и своих тараканов в голове хватает, чтобы терпеть еще посторонних.

– Мамочка! – осипшим от страха голосом прошептала я. – Сейчас меня кто-нибудь укусит!

Ноги заранее заныли в предчувствии боли и жара от впрыснутого яда.

– Кто? – удивленно выдохнул Арри.

Он еще спрашивает! Сам же напугал меня этими проклятыми Темными пустошами! Да откуда мне знать, какие ядовитые создания тут водятся!

– Змеи, – зачем-то ответила я. – Пауки. Сколопендры. Муравьи. Крокодилы…

На этом слове я осеклась.

Нет, крокодилы кусаются, с этим глупо спорить. Но водятся ли они в другом мире? Да и не ядовитые они вроде бы. Хотя кто знает, от чего умирать больнее и страшнее: от яда какой-нибудь гадюки или от нападения рептилии.

– Подожди, не паникуй раньше времени, – неожиданно попросил меня Арри. – Я пока не чувствую присутствия рядом ничего враждебного.

Я немного расслабилась. И тут же рассердилась на дашшаха. Ишь ты, не чувствует он ничего враждебного! А зачем тогда пугал, спрашивается?

– Но это только пока, – проныл он, словно почувствовав мое неудовольствие. – Это Темные пустоши. Смерть может настигнуть нас здесь в любой момент. Сейчас мы говорим, а потом – хлоп! И уже на суде Единого.

– Пожалуй, нам стоит поскорее убраться из этого места, если оно настолько недружелюбное, – пробормотала я.

Сосредоточилась, призвав на помощь свой дар, в истоках которого пока и сама не сумела разобраться. Он уже не раз спасал меня в непонятных и опасных ситуациях. Надеюсь, что отзовется и сейчас. Правда, еще бы предугадать заранее, куда меня после этого забросит.

Секунды с беззвучным шорохом утекали, складываясь в минуты ожидания. Но ничего не происходило.

– Не выходит, – наконец с недоумением произнесла я.

Потерла чуть дрожащей рукой лоб, силясь разобраться, почему же неудача постигла меня на сей раз. Ничего не понимаю!

– Пытаешься переместиться в пространстве? – подал голос Арри, который все это время мудро помалкивал.

– Да, – хмуро подтвердила я то, что и так было очевидно.

– Не получается? – продолжил интересоваться Арри.

Вместо ответа я зло фыркнула. Смысл спрашивать? Если бы у меня все получилось, то мы бы уже не стояли здесь.

– Кажется, я знаю почему, – задумчиво протянул Арри.

Я заинтересованно затаила дыхание. Правда? Неужели Арри окажется способен раскрыть секрет моих таинственных спонтанных перемещений?

– Я ведь фамильяр, – смущенно напомнил невидимый зверек. – То есть обязан улавливать потоки магических энергий. И расшифровывать их суть.

– И-и? – вопросительно протянула я, когда дашшах сделал паузу, как будто желая, чтобы весь смысл сказанного полностью дошел до меня. – Что ты уловил?

– Сначала я должен проверить свое предположение, – уклончиво отозвался Арри. – Скажи, каким было твое первое перемещение?

– Ну, я шла, поскользнулась, – замямлила я. Едва было не завершила привычным «упала, гипс», но в последний момент прикусила язык. Нет, не стоит острить в такой момент. Все равно Арри вряд ли поймет мою шутку. Поэтому я завершила: – И свалилась на голову Вэйланду.

Правда, при этом не стала упоминать о том, чем он был занят в тот момент. В конце концов, меня совершенно не волнуют его отношения с

Вы читаете Прыжок под венец
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату