среди множества красивых подделок.

– Значит, хотите жениться по любви? – Джолетта удивилась вполне искренне. – Серьезно полагаете, что это возможно при вашем положении?

Ректор усмехнулся и, глядя ей в глаза, заметил:

– Все мы верим в лучшее, разве не так?

Джолетта не ответила. Внезапно тема разговора отошла на второй план, равно как и весь окружающий мир. Лосгар склонился к ней, и от его внимательного изучающего взгляда по коже пробежала дрожь. Джолетта ощущала, как сильно бьется ее сердце, и не могла поверить, что испытывает подобное. Неужели она – та, чьих поклонников просто не сосчитать, та, кто привык к постоянному вниманию мужчин, сейчас млеет от одного только взгляда?

Где-то на задворках сознания промелькнула мысль: разве может она с нынешним обликом вызывать какие-то чувства, кроме жалости и отвращения? Разве способен человек смотреть сквозь внешнюю оболочку и видеть то, что спрятано глубоко внутри? Впрочем, эта мысль была столь мимолетной, что Джолетта практически не обратила на нее внимания. Весь ее мир сосредоточился на глазах – глубоких и проницательных. На собственных чувствах – новых, сильных и таких непривычно искренних.

Неожиданно откуда-то сверху донесся шум, нарушивший очарование момента. Они одновременно запрокинули головы и увидели, что из окна приемной ректората высунулась миссис Рудольф. Секретарша жестами показывала Лосгару, что срочно требуется его присутствие.

– Вас ждут, – негромко проговорила Джолетта, ощущая одновременно и неловкость и злость на секретаршу, так не вовремя решившую напомнить о делах.

Лосгар взъерошил волосы и усмехнулся.

– Видите? А вы говорите – веселье. И кто только дернул меня согласиться на эту должность?

Когда ректор ушел, Джолетта еще долго смотрела в пространство, размышляя над тем, что только что узнала. Сегодня он позволил себе быть самим собой, на миг отбросив ворох забот, проблем и забыв о привычной роли, которую постоянно играл. Джолетта вновь убедилась в том, что всем свойственно носить маски. Вот только, как оказалось, не все маски фальшивые. У каждого есть несколько лиц, несколько граней, и в зависимости от ситуации мы выбираем, что именно использовать. Роль ректора, роль аристократа… а под ними скрыт человек, которому не чужды простые эмоции и которому, так же как и всем, иногда хочется ни о чем не думать и просто наслаждаться жизнью.

Свои же чувства Джолетта анализировать боялась. Всю жизнь она жила с мыслью, что когда-нибудь ей придется выйти замуж, и это обязательно будет брак по расчету. В любовь она никогда не верила, да и сама мысль о том, что может быть как-то иначе, не приходила ей в голову. Сейчас же то, что происходило у нее в душе, ставило ее в тупик. Все взгляды, принципы, убеждения уже давно разрушились и вывернулись наизнанку, а сейчас, кажется, начали формироваться новые…

Солнце уже почти спряталось за лесом, и сад окутал полумрак. Из просто прохладного воздух стал по-настоящему холодным, и Джолетта почувствовала, что замерзла. Она поднялась с качелей и сделала несколько шагов в сторону поскрипывающей на ветру калитки, как вдруг ощутила позади себя чье-то присутствие.

– Глянь-ка, и впрямь изменилась! – прорезал тишину знакомый голос.

– Ну и чего ты хочешь на этот раз? – На появление феи Джолетта отреагировала спокойно.

Старуха вкрадчиво произнесла:

– Вопрос в том, чего хочешь ты. Я отменяю нашу сделку – даже если догадаешься, кем в академии являюсь, заклятие все равно не спадет.

– Я уже и так догадалась, что все зависит от моих поступков! – обернувшись, бросила Джолетта.

– Вот в этом-то и проблема. – «Нищенка» поцокала языком. – Видишь ли, драгоценная моя леди, дело в том, что раз ты поняла принцип работы заклятия, то этот самый принцип становится бесполезен. Твоя внешность менялась, потому что ты раскаивалась и совершала добрые поступки спонтанно. А сейчас волей-неволей станешь задумываться о движущих тобой мотивах.

Заметив, что собеседница собирается что-то возразить, фея не дала ей этого сделать:

– В общем, так. Я решила пойти другим путем. Так получилось, что я невольно способствовала сплетению вашей с Никой судеб. Каждая из вас получила свое, но настало время кое-что изменить. Только от тебя, Джолетта, зависит, как сложится дальнейшая жизнь вас обеих.

– Может, хватит говорить загадками? – не выдержав, перебила ее Джолетта. – Или говори прямо, что тебе нужно, или я ухожу!

Старуха хрипло засмеялась:

– Да… хоть что-то в тебе не меняется. Впрочем, ты права, оставим пустые разговоры. Итак, мое условие – чтобы была счастлива одна из вас, другая должна страдать. Если Ника будет жить в Дагории рядом с теми, к кому успела привязаться, то ты навсегда останешься такой, как сейчас. Но если я отправлю ее в родной мир – твое заклятие спадет. Но вернуться сюда она больше не сможет.

Фея пристально, с издевкой посмотрела Джолетте в глаза и потребовала:

– Выбирай.

Та стояла, не в силах пошевелиться. Впервые за все время ей стало по-настоящему страшно, и этот страх был настолько сильным, что парализовал все

Вы читаете Иссушение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату