– Бросайте оружие, все.
Уэллс выпустил из рук винтовку, упавшую в грязь, и отступил на шаг, поднимая руки. Краем глаза он заметил, что двое других пленников последовали его примеру.
– Хорошо, – сказал Защитник, глядя на них, – а теперь заканчивайте и поехали.
Уэллс удивленно посмотрел на него, но потом заморгал и побежал обратно в погреб, как было велено. Защитники действовали так бесстрастно, будто подобное случалось постоянно. А может, так оно и было. Может быть, они знали, что один из пленников сломается.
Уэллс сжал зубы так сильно, что заболели челюсти, и принялся грузить еду в фургон. Закончив, забился туда сам. Защитники оставили им место на скамейке.
Грэхем лежал на полу без сознания. Один из Защитников всю дорогу до крепости упирался ногой в его плечо.
Когда фургон остановился во дворе, голубоглазый Защитник поднял руку, жестом останавливая Уэллса.
– Оттащи своего дружка в его конуру.
– Он мне не друг, – ответил Уэллс. – Я с радостью.
Эти слова показались ему горькими, но Защитник заулыбался, довольный. Уэллс сделал глубокий вдох и залез в фургон, чтобы взять Грэхема на руки.
– Я тебе что, сказал его отнести? – холодно спросил Защитник. – А мне-то показалось, что я велел его оттащить.
Он медленно обошел Уэллса, поднял ружье и нацелил его Уэллсу между лопаток.
Уэллс чувствовал, как в нем вскипает ярость. Вулкан ярости, готовый взорваться в любой момент. Но страх был сильнее. Одно движение пальца – и он больше не сможет помочь ни Грэхему, ни Октавии, ни Гласс, вообще никому.
– Есть, сэр, – сказал он. Осторожно положил Грэхема на землю и потащил. Ружье так и целилось ему в спину: Защитник шел следом до самого сердца крепости.
Скоро, уже скоро. Нельзя больше ждать подходящего времени, идеального случая, чтобы поставить этих людей на колени. Пора отсюда выбираться.
Как только представится шанс.
Если он вообще представится.
Уэллс осмелился еще раз взглянуть на чистое небо, а потом их с Грэхемом снова поглотили чудовищные стены твердыни.
Глава 21
Кларк
Особо готовиться не было смысла. Оружие она с собой, конечно, не брала. И товаров на обмен тоже. Возможно, стоит принести им какой-нибудь подарок в знак доброй воли? Она вспомнила одетых в белое людей, их лишенные выражения лица и пустые глаза, пока они методично грабили лагерь, не замечая криков и стонов раненых.
Нет, вряд ли их получится задобрить подарком. Против них нужна сила. И храбрость.
Кларк ходила туда-сюда, нервно трогая ладонями шершавые стволы деревьев. Пыталась представить, как приближается к высоченным бетонным стенам, гордо подняв голову. Она должна выглядеть равной им. Не жертвой. Она будет думать, что изнутри на нее смотрит Уэллс. Он должен ею гордиться.
А может быть, может быть, они послушают ее и отпустят пленников. Она представила себе выражение лица Беллами, когда тот увидит ее с Октавией. Его лицо перестанет быть каменным, на нем появятся радость и облегчение. А обняв сестру, он повернется к Кларк, и в его глазах будет благодарность…
Треснула ветка. Повернувшись, Кларк увидела подходящего к ней Пола.
– Я готова, – сказала она, расправляя плечи. – Думаю, пора выдвигаться.
– Мы немножко изменили планы, – весело сказал он, как будто они обсуждали поход на речку, а не опаснейшие переговоры, – вместо тебя пойдет Купер, а Вейл тоже пойдет и присмотрит, чтобы все было хорошо. Она вернется, когда он целым и невредимым окажется в крепости. Логичнее, чтобы переговоры вел землянин. У Купера с ними больше общего. А к людям, упавшим с неба, они могут отнестись куда хуже. А так не придется об этом думать.
– Что? Изменили планы? И когда же вы это сделали? – Кларк вытянула шею, пытаясь разглядеть какие-то признаки только что завершившегося собрания.
– Это я решил, – сказал Пол. Он положил руку Кларк на плечо и посмотрел ей прямо в глаза. – Не думай, пожалуйста, что я в тебя не верю. Я верю. Я надеюсь, ты понимаешь, как мы все тебя ценим.
Ее недоумение превратилось в гнев. Кларк стряхнула его руку и отошла в сторону.
– Ты решил? Пол, с чего ты взял, что ты тут главный?