сам Господь призрел своею десницей, дабы уберечь от гибели.
Зима и большая часть весны прошли в сражениях за Баксвэр. Сражениях, как оказалось, совершенно бессмысленных, но довольно кровавых. Позже я часто задавался вопросом о целях этой войны, но так и не нашёл достойных оправданий. Возможно, это было лишь частью плана, который, как вам наверное известно, привёл к свержению короля и переделу границ нашего королевства.
Весна в том году была поздней и очень холодной – что предвещало ещё один голодный год, – но мысли были заняты другим. Меня не пугали ни кровь, ни смерть. Кто-то назовёт это хладнокровием, а кто-то мужской мудростью, которой известна цена человеческой жизни. Орландо по большей части молчал, а если и проклинал, то грязь и дороги.
Вдруг, словно очнувшись от тяжёлых размышлений, он произнёс:
– Жак, я полагаю вам потребно знать не только тайну библиотеки Святой обители, но и некоторые суждения о недавних событиях, в коих мы принимали участие.
– Почему вы считаете, что это сейчас так важно? – признаться, я даже вздрогнул, насколько его слова самым удивительным образом совпали с моими мыслями.
– Потому что путь предстоит долгий, а у меня нехорошие предчувствия. Согласитесь, было бы весьма скверно погибнуть, не поделившись с вами своими открытиями.
– Шевалье!
– Полноте, Жак! – отмахнулся де Брег. – Вы же, чёрт меня побери, не пустоголовая дева! Если я затеял сей разговор, то считаю его своевременным и весьма важным. Однако должен предупредить, что открытия являются плодом умозаключений, основанных не только на рассказах Ирэн де Фуа, но и неких
– Видениях?
– Которые мне удалось сохранить в своей памяти, когда мы пытались освободить душу Альбертины… – Шевалье поморщился, словно ему было неприятно вспоминать. – Эти образы весьма интересно совпали с фактами, узнанными из летописей нашей Святой обители. Сие позволило связать воедино события разных лет. Не удивляйтесь этому прозрению! Когда человек находится на грани гибели, разум обостряется, а осада Баксвэра, как бы это ужасно ни прозвучало, была изрядной причиной для этих… открытий.
Шевалье сделал небольшую паузу, вздохнул и продолжил:
– Итак… Эта история началась больше двадцати лет тому назад, когда молодой дворянин Хьюго д’Агильери прибыл в обитель Святой Женевьевы, где принял сан послушника. Благодаря острому уму и трудолюбию, он быстро выдвинулся и занял место подле отца настоятеля. Этот монах, – прищурился Орландо, – был очень не глуп. Помнится, я упоминал о трактатах, кои вышли из под его пера под названием «О сущности природы одержимых»? Верно? Так вот – сей труд получил известность среди служителей церкви, но вызывал резкую неприязнь Святого Трибунала. Если и позволительно так сказать о слугах Господних, то брат Хьюго «подрезал крылья» множеству мнимых святош, кои обращали правосудие в злокозненный фарс, направленный против недовольных. Полагаю, что первопричиной научных измышлений послужил тот факт, что прадед нашего аббата, Гвидо д’Агильери, был обвинён в богопротивной ереси и сожжён. Кстати, именно тогда и начался упадок этого рода, приведший к бедности и забвению.
– Отец Хьюго мстил Святому Трибуналу?
– Возможно, – кивнул шевалье. – На этого талантливого юношу обратил внимание Арно де Буасси, предок которого, как вам известно, тоже пострадал от несправедливости святых отцов. Между прочим, граф выступал против засилья церковников при королевском дворе, за что и угодил в опалу. Он считал – причём весьма справедливо, – что это ослабляет власть короля и наносит урон его подданным.
– Тогда и возник заговор? – с интересом спросил я.
– Нет, я так не думаю, – покачал головой де Брег. – Скажу больше – имею все основания предполагать, что он возник гораздо раньше, а отец Хьюго лишь примкнул к заговорщикам. Заговорщикам, среди которых был не только Арно де Буасси, но и его тесть – граф Мигель де Вердан.
– Тесть?!!
– Вы же заметили, Жак, что лик Альбертины имеет сходство с молодым Лионом! Это его мать и, как понимаете, супруга графа Арно, которая погибла во время кораблекрушения. Так как среди спасшихся её не было, то женщину сочли умершей. Судя по всему, граф де Буасси очень тяжело перенёс эту утрату. Зная его мерзкую натуру, в это трудно поверить, но, тем не менее, это правда. Как мне рассказывали, Арно и Альбертина были прекрасной парой.
– Вы это узнали от Ирэн де Фуа?
– Историю рода Вердан? – уточнил Орландо и покачал головой. – Частично. Некоторые факты, а если быть точным – образы, явились при слиянии с душой Альбертины, а труды аббата Хьюго я видел собственными глазами в монастырской библиотеке, когда искал книги о… Впрочем, это сейчас неважно.
– Что же было дальше?
– Граф Буасси женился во второй раз, но неудачно – его супруга умерла при родах.
– Но Альбертина всё-таки выжила при кораблекрушении?