План был хорош – осталось придумать, как воплотить его в жизнь. Убеждать Мариэль помочь пришлось недолго. Слабое сопротивление закончилось на замечании, что сейчас вопрос стоит не только о жизни неверного жениха, но и о ее личной свободе. Ведь если колдун убьет Эдрина, то заказчицу обязательно обвинят в преступлении. А отбывать положенное наказание она будет уже не в особняке губернатора, а за решеткой в мрачной и холодной камере. Не знаю, какие в южной провинции тюрьмы, может быть, такие же теплые, как и остальные помещения, но мне все же представлялись сырые казематы с капающей водой по углам, а на стенах – рассадники плесени. В общем, я была достаточно убедительной, чтобы Мариэль согласилась с моим планом. К тому же брать подругу с собой не собиралась, а потому наказание за побег из-под домашнего ареста ей не грозило. Всего-то и надо было – оказаться в нужное время в нужном месте, а дальше я сама справлюсь.
«Главное – начать действовать, а неприятности найдут вас сами». Этот девиз известен всем ученикам школы, и сейчас я поняла его смысл в полном объеме. Первое же наше действие – разыграть обморок Мариэль – не вызвало затруднений. Несчастная брошенная невеста была бледна, а синие круги под глазами залегли еще с вечера. Скорее всего, ей не удалось нормально выспаться из-за переживаний, так что вновь расплакаться и упасть без сил на подушки ей не составило труда.
– Гретта! Мэтр Гротт! Помогите, Мариэль упала в обморок! – разрушил тишину особняка мой громкий крик.
С хорошо изображаемым беспокойством пропустила всех прибежавших на мой зов в комнату, прикрыла за ними дверь и поспешила на конюшню. И вот тут мой гениальный план дал первую осечку. Кто запряжет лошадей в коляску? Я нетерпеливо прохаживалась по сарайчику, где флегматично жевала солому одинокая пегая лошадка. Время шло, Мариэль скоро выведут из фальшивого обморока, а я не продвинулась ни на метр к Дубье. На всякий случай даже осмотрела седла и обнаружила, что дамского среди них нет. Уж его бы кое-как смогла приладить на спину животинке!
– Милейший! – с восторгом заметила желтозубого знакомца и кинулась к нему навстречу.
– О, Клер! – так же радушно поприветствовал он.
Скрипнула зубами на такое фамильярное обращение, тем более что недавно выговаривала ему за это. Но решила промолчать, ведь мужчина вполне мог запрячь лошадь в коляску.
– Да-да, я Клер, – затараторила поспешно. – А вы?
– Николас, – широко осклабился красавчик.
От него ощутимо пахнуло чесноком и потом. Можно сказать, что он проявлял завидное постоянство в выборе аромата.
– Николас, помогите запрячь лошадь. Мне нужно срочно уехать, а здесь никого нет, – ласково пропела ему.
– Так, а чего? Я тут. – Он стал еще счастливее от моих слов.
– Так что же вы стоите? Поторопитесь! – чуть не подпрыгнула я на месте от нетерпения.
Николас солидно вошел в сарай и уже оттуда произнес:
– Сей момент! Только с одним условием…
– Слушаю, – отозвалась я, сгорая от нетерпения.
Еще пара минут, и губернатор обязательно поинтересуется моим местонахождением.
– Сходишь со мной на танцы? – Из дверей конюшни выглянула голова.
Николас не улыбался и смотрел со всей серьезностью.
– Договорились, – тут же приняла решение, стараясь не думать о том, что могу потом об этом сильно пожалеть.
Сейчас же важнее всего было поскорее отправиться в сторону Дубье, найти там Броссара и присутствовать при задержании колдуна. А о сельских танцах с желтозубым знакомцем подумаю после. Ведь дату мы не оговаривали, так что возможны варианты для маневров. Ну, это я так думала на тот момент.
Спрятавшись под ажурный зонтик от палящего солнца, стояла на заднем дворе, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Звуки внутри сарая внушали надежду, что вскоре я помчусь по дороге. Лошадка всхрапывала, металлические детали сбруи позвякивали, а поскрипывание коляски лишь усиливало нетерпение.
Ну же! Ну же! Скорей!
– Готово! – раздалось долгожданное.
И именно в этот момент из распахнутого из-за полуденной жары окна раздался голос губернатора:
– Никто не видел метрессу Алузье?
Все, я попалась! Обнаружили мое исчезновение.
– Она у конюшни, – ответил приглушенно мужской голос.
Видимо, говоривший находился дальше, чем мэтр Гротт, а потому ответ прозвучал гораздо тише. Только я в своем возбужденном состоянии все равно смогла различить слова.
– Николас, быстрей! – прикрикнула на степенно движущегося помощника.
Он вывел из тени лошадку, не слишком радующуюся тому, что ее впрягли в повозку в жаркий полдень. Я торопливо взобралась на козлы. Поводья