— Пожалуйста, не поймите меня превратно, сэр, но эта шапка относится к бесценным нарядам?

— Шелк ценнее хлопка, благодаря способу его производства, так ведь? Тонкие нити собирают у маленьких шелкопрядов, тратя на это кучу времени. Тогда как хлопок можно собрать на любой ферме в Штатах и доставить на лодке. Моя шапка, мисс Рук, сделана из шерсти единственного выжившего йети в Швейцарских Альпах. Выкрашена красками, смешанными самой Бабой Ягой. А связала ее моя хорошая подруга Агата на мой день рождения. Агата — новичок в вязании, но она вложила сюда не мало труда. К тому же, она лесная нимфа. Не многие нимфы вяжут. Так что скажите, ценнее ли моя шапка шелка?

Он говорил серьезно.

— О, конечно. Теперь понятно, — я кивнула, стараясь выглядеть убедительно. — Извините, просто на первый взгляд она не кажется такой впечатляющей, как после вашего рассказа.

Джекаби издал нечто среднее между рыком и смешком.

— Я давно перестал беспокоиться, как выгляжу в глазах других людей, Эбигейл Рук. И тоже советую сделать и вам. По моему опыту, они обычно неправы.

Я пристально смотрела на своего компаньона, когда мы завернули за угол, а потому едва избежала столкновения с полицейским. Полдюжины одетых в униформу офицеров охраняли периметр перед входом в жилое кирпичное здание, сдерживая нарастающую толпу любопытных.

— А, — сказал Джекаби с улыбкой. — Вот, мы и на месте.

Глава Четвертая

На нас уставился высокий бочкообразный полицейский с орлиным носом, и стало очевидно, что у моего компаньона влияния здесь едва ли больше, чем у меня. Джекаби отреагировал на препятствие с завораживающей уверенностью. Детектив целеустремленно прошагал к офицерам.

— Внимание, господа, спины прямо. Похоже, толпа подступает все ближе. Давайте-ка отодвинем её еще на пять футов. Вот так.

Офицеры в дальнем конце, не видя по-настоящему Джекаби, отреагировали на его авторитетный голос, подошли к толпе зевак и заставили их отойти на несколько шагов. Ближайшие офицеры последовали примеру, при этом неуверенно бросая взгляды то на своих коллег, то на появившегося новичка в нелепой зимней шляпе.

Джекаби подошел к ближайшим офицерам.

Вы читаете Джекаби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату