– Ах да, – спохватился Дреер. – Я вас не представил… Анна Сергеевна.
– Можно просто Аня. – Девушка поздоровалась с Хильдой, и уже через секунду они выглядели многолетними подругами.
– Вы человек, – удивленно сказал темноволосый Питер из Лондона.
– Ну да, – спокойно ответила Анна.
– У нас тут никогда не было людей!
– А вы кто?
– Мы… тоже Иные.
– Анна Сергеевна – джинн, – зачем-то сказал Дреер.
– Настоящий? – выразила восторг Хильда. – Я их еще не видела. У нас тут и джиннов никогда не было!
– Где это «у вас»? – поинтересовался Александр, с которым никто не разговаривал.
– А это Александр Филиппович, – представил Инквизитора Дмитрий. Словесник вполне осознавал, что называть так обрусевшего грека не стоило бы, но сказалась привычка. – Он не знает, что мы в Сумраке, но между слоями. Я ответил на твой вопрос? – Дреер покосился на товарища.
– Ты породил кучу новых.
– Не волнуйся, здесь любят вопросы. – Дмитрий неожиданно почувствовал себя хозяином положения. Это было не слишком привычно. Зато, нечего скрывать, приятно.
Дреер, как многие не слишком уверенные в себе интеллигенты, любил бравировать.
– А тебя как зовут? – Хильда подошла почти вплотную к Маугли и улыбнулась. Тот глянул на нее исподлобья. На улыбку не откликнулся.
– Аутист? – бесцеремонно спросил рыжеватый, прилетевший на ховербуке.
– Начитанные детки, – заметил Александр.
– Еще бы, – согласился рыжеватый.
– Он, наверное, есть хочет, – озаботилась Хильда.
– Он завтракал… – сказала Анна.
Девушка явно потерялась во времени. Еще совсем недавно они сидели на кухне дозорной квартиры и слушали историю Александра. В торговом центре они пробыли всего час или немногим больше. Вроде бы даже не успели проголодаться. Но как будто прожили приличный кусок жизни.
– Сладкое не помешает, – напомнил Александр как самый опытный из пришельцев.
После его слов Дмитрий и сам почувствовал запрятанную до поры усталость. Все-таки он выложился. А про Александра и говорить нечего.
– У вас тут есть что-нибудь… с сахаром? – спросил Дмитрий Зака – тот выглядел самым чревоугодливым из всей книжной братии.
– Конечно, есть! – расплылся Зак в улыбке. – Тем более пора устроить чаепитие в честь гостей.
– Я думаю, в «кэрролловском» зале, – оглядел всех Питер.
– Обязательно в «кэрролловском»!
– Пойдем. – Хильда взяла Маугли за руку.
Дреер подумал, сейчас разразится гром. Или случится что-то необычное.
Ничего не случилось. Малыш спокойно отпустил руку Анны и позволил себя вести – за запястье, потому что все еще сжимал в пальцах свою игрушку.
Так они и двинулись все в довольно узкий проход между шкафами. Книжные дозорные пошли с ними не все. Рыжеватый взмыл и умчался на своем ховербуке. Некоторые полезли наверх, явно собираясь скакать по верхушкам шкафов.
– Ты уверен, что здесь безопасно? – деловито спросил Александр, поравнявшись с Дмитрием.
Анна шла немного впереди, готовая, если что, немедленно подхватить Маугли. Тот брел не слишком охотно, но и не сопротивлялся.
– Сейчас по крайней мере да, – сказал Дреер.
– Но мы же в Сумраке.
– А ты хорошо знаешь, что творят микробы в твоей печени? Или какие заговоры плетут вирусы?
– Я не помню уже, что мне могут сделать вирусы.
– Вот именно! Здешние жители просто пользуются Сумраком как жилплощадью. Но они даже не расходуют его энергию.
– Почему?
– Потому что у них принципиально другая магия. Не от эмоций.
Александр что-то проговорил по-гречески.
– Не надо ругаться, – сделала ему замечание еще одна девочка, шедшая позади.
– Еще и полиглоты, – вставил Дреер.
– И надолго мы тут сможем остаться, как думаешь? – снова перешел на русский Инквизитор.