Они приблизились к пещере, затем разошлись в разные стороны от нее - охранять.
Сагами ввел в вену Марахову остаток содержимого шприца, затем сжег пластиковый цилиндрик, осторожно придерживая его за иглу. Горящая пластмасса отвратительно воняла, но Левый помощник главы Средней ветви терпеливо держал в руках его, пока пластик не сгорел почти полностью. Когда игла раскалилась, он зашвырнул остатки шприца далеко вглубь пещеры.
Подождал еще четверть часа. Затем подтащил свой ящик поближе к тому, в котором находился таревец, и наклонился над ним. Тот лежал неподвижно. Сагами усмехнулся и произнес:
- Господин Марахов, я точно знаю, что сейчас вы меня слышите. Можете двигать глазами, даже слегка шевелить руками. Говорить - пока еще нет. Ну, да, это и не нужно.
Левый помощник Син-ханзы прервался на миг, задумавшись. А что, собственно, ему нужно от этого странного таревца или не совсем таревца? Впрочем, все потом. Позже, если…
Он резко произнес:
- Господин Гомпати приказал мне убить вас.
Веки Марахова чуть дрогнули. Слышит. Удовлетворенно кивнув, Сагами продолжил:
- Да, убить. Точнее - отравить. Я, как видите, не совсем правильно выполнил волю моего господина. Я отравил, а сейчас дал противоядие. Через час действие яда пройдет почти совсем. Вам будет плохо, очень плохо, но жизнь останется с вами.
Он помолчал.
- Какая мне выгода в вашей жизни? Возможно - никакой. Но я сказал, что не враг вам. Гин-Фан передал мои слова. И я не могу просто так отказаться от этих слов. Сейчас мы рядом с теми горами, где был найден склад древних вещей. Вскоре я и мои люди улетим отсюда. Вы останетесь тут.
Сагами скривился.
- Я верю, что вы выживете. Я надеюсь на это. Если Небо подарит вам жизнь и вы попадете еще раз в Кинто - вспомните обо мне. Нам будет о чем поговорить. И можете не опасаться того, что произошло этой ночью.
Веки таревца дрогнули еще раз. Сагами наклонился ближе к нему и прошептал:
- Да, именно так. Это странно, но это так. Из всех живущих в мире только вы знаете мою тайну.
Встав с ящика, он произнес:
- Сейчас я ухожу. Постарайтесь остаться в живых в ближайшие полчаса, - потом это будет легче. Надеюсь, ваше счастье окажется больше, чем мелкая синяя раковина, - Сагами криво усмехнулся, - и мы еще встретимся. И помните - я не враг.
У самого выхода из пещеры Сагами, обернулся к лежащему в ящике Марахову, и негромко добавил:
- Мне тоже интересно прошлое. Очень интересно, господин Марахов. Подумайте об этом.
Сагами вышел из пещеры, махнул рукой Гин-Фану и боевику. Когда они почти выбрались к озеру, Сагами вдруг достал сагит и сделал несколько выстрелов по ближайшим каменным обломкам. Громкое эхо заметалось по скалам и озеру. Затем он забрал у рин-ханзы пистолет и расстрелял всю обойму. Вернув его боевику, Сагами ответил на непроизнесенный вопрос:
- На нас набросились демоны. Твой напарник убит.
Боевик кивнул. Сагами усмехнулся:
- А теперь бежим к озеру, как если бы за нами гнались демоны. Надеюсь, наш пилот не труслив и не улетит без нас.
Через четверть часа они сидели в кабине гидроплана. Самолет, ревя двигателями, резко набирал высоту.
Сагами поманил к себе кай-ханзу и, когда тот наклонился, тихо и жестко прошипел:
- И больше никаких ошибок с бывшими рыбаками, кай-ханза.
- Да, мой господин, я прослежу за этим, - извинился Гин-Фан, мысленно проклиная себя за такую непростительную оплошность.
Самолет качнул крылом и взял курс на Кинто, взбираясь все выше и выше, подальше от столь ненадежной и опасной земли.
Над ним, постепенно приближаясь, по небу ползли облака.
Где их родина?
Но нет ответа.
- -
Спина Сагами на секунду заслонила вход в пещеру и исчезла, лишь недолгое время слышались удаляющиеся шаги. Тихо шелестели на ветру листья кустов, что росли поблизости, цепляясь кривыми корнями за любую щель в скале. Ястреб, летящий в вышине, издал едва слышный крик.
От стен пещеры тянуло сыростью.
Серж открыл глаза и осторожно выбрался из ящика. Его упаковали довольно тщательно, со всех сторон обложив кусками мягкого пенистого пластика. Он невесело усмехнулся. Ценный груз.
Усмешка не прошла даром. Огненный укол в висок и Серж скривился, сжав руками голову. Прошло минут пять, пока боль ушла из головы. Но нет, не ушла, а лишь притаилась на время, напоминая о себе легкими, но неприятными покалываниями.
Агент Кубикса осторожно опустился на ящик, на котором недавно сидел Сагами.
Похоже, использованный им яд - совсем не шутка. Перестроенный метаболизм Сержа не справился с ним. Все, что он смог сделать - ослабил его действие. Марахов здорово подозревал - без противоядия он провалялся бы еще сутки, прежде чем сумел пошевелить хотя бы пальцем.
А сутки - это долго. Смертельно долго.
Голова вроде успокоилась.
Серж решил осмотреть ящики. В двух оказались пара десятков сагитов без батарей. Пощелкав кнопками готовности, Серж выяснил, что все они мертвы. Дохлее, чем краб, чей пустой панцирь жарится на песчаном пляже.
В третьем ящике был мешок с сушеным мясом, сухари и большая фляга с водой. Да еще два увесистых слитка золота в виде узких толстых пластин. И - его сагит. Индикатор показывал едва ли четвертую часть заряда. Похоже, его испытывали в лабораториях Средней ветви и сочли не слишком мощным.
Марахов усмехнулся.
Что же. Четверть заряда - тоже неплохо.
В этот момент в пещеру долетели далекое шипение и грохот выстрелов из сагита. Этот звук ни с чем не спутаешь. Щщщщпппппах… бабах! - и взлетают в воздух осколки камня, стуча по окрестным скалам.
Потом послышался треск пистолетных или автоматных выстрелов.
Демоны?!
Серж быстро забросил за спину мешок, зацепил за пояс флягу, и с сагитом в руке осторожно выбрался из пещеры. Он медленно выглянул из-за ограждающей вход скалы. Выстрелы прекратились. Вокруг было тихо, только вдалеке что-то негромко гудело. Пока Серж ломал голову, чтобы это могло быть, звук вдруг резко стал громче. Через минуту на фоне неба мелькнул гидроплан, ревя моторами и уносясь в сторону Кинто.
Жаль. Пешком идти - мало приятного. Хотя, он же один раз дошел?
Вокруг было тихо.
Серж вернулся в пещеру. Если это демоны, то у него не слишком много времени. Надо срочно уходить. Но… есть еще одно дело. Он сбросил с плеча мешок с едой и присел к ящику с сагитами. Да, время их явно не пощадило. Даже 'вечная' пленка не гарантирует полную сохранность за три тысячи лет. Что ж, он возьмет только то, что может пригодиться.
Оружие было неизвестной ему модели. К счастью, основные принципы конструкций сагитов не менялись вот уже несколько сотен лет. Серж нажал на пластину сбоку сагита и переломил его пополам. Резко отбросив в сторону дульную часть, он извлек из казенника цилиндр инициатора. Осторожно оборвал тянущиеся за ним провода и бросил инициатор в мешок. Затем взял следующий сагит.
Через десяток минут у него в мешке лежали два десятка инициаторов.
Он вновь, забросив мешок за спину и подхватив свой сагит, направился к выходу из пещеры.