— Что рассказывать?
— Где, а главное когда, — вкрадчиво начал он, — ты видела маг-татуировку на моей… кхм, на моем теле?
— А она у тебя есть? — попыталась сыграть абсолютную глупышку, но просчиталась.
— Ир-р-рэна!
— Просто я… то есть я…
Как говорила моя тетя Рус: «Если уйти от ответа не удается, ищите альтернативное решение», и я его нашла. Сглотнула и покосилась в сторону стакана воды с растворенным в ней кристалликом, а благородный девятый мне его протянул.
— Благодарю, ты читаешь мои мысли, — прошептала торопливо и залпом осушила состав до того, как Дейр понял мою уловку.
— Ирэна, ты что творишь? Ты же не ела!
— Какой ты заботливый… — улыбнулась я и, уплывая в темноту, подумала о том, что звать его профессором уже не актуально, даже про себя.
Глава 11
Проснувшись в понедельник утром, я обнаружила себя в кровати Дейра одетой, его полураздетым, а спальню разгромленной. Стыдливо прикусив губу, отлипла от девятого и попыталась аккуратно с него слезть. Заворчал, руками сжав мою тазовую область, но быстро отпустил, буркнув напоследок: «После лекций домой».
— Угу, — выдохнула я и выскользнула из кровати, а затем и из комнаты.
Оказавшись в коридоре, удивленно застыла: здесь словно бы ураган прошел, обстановка перевернута, все присыпано землей. И мимо этого погрома по стенам медленно пробирались горничные, тщательно подсчитывая нанесенный дому ущерб. Лилид была зла, но молча записывала, а Дивир переворачивала мебель и оценивала повреждения и то и дело фыркала.
— Надо же, с виду такой скромный, воспитанный, а на деле сволочь!
— Наглая сволочь, — поддержала ее вторая.
— И жаль, что кузен. Я бы его еще вчера прихлопнула… — Произнося это, Дивир двумя пальчиками легко подняла двухместный массивный диванчик и, покрутив его перед собой, заявила: — Средняя подушка просела, спинка сломана, ножки восстановлению не подлежат.
— Мастеру, — подвела итог Лилид и, когда вторая горничная скрылась из глаз вместе с мебелью, прицыкнула языком: — Да уж, отомстил. — Озираясь, заметила меня, столбом застывшую среди завалов раскуроченной мебели и земли. — А вот и ты! Доброе утро.
— Доброе. — Переминаясь с ноги на ногу, посмотрела на дверь в спальню Дейра, но вернуться к нему не решилась.
— Куда собралась? — Вампирша оказалась прямо передо мной и, свисая с потолка, улыбнулась.
— К себе в комнату, но тут… не пройти. — С самым несчастным видом я взглянула на нее.
— Давай помогу. — Она взяла меня за руки и, скользя по потолку, как по льду, легко перенеслась к моей комнате. А дверь в нее полностью закрывала внушительная куча земли. Я невольно поежилась, спросила:
— Лилид, скажи честно, это я в бессознательном состоянии натворила или Кишмиш решил в доме устроить гнездо?
— Не совсем ты…
— В смысле? А кто тогда?
— Уиград бестолочь! — прошипела горничная и с разворота, ударом руки, мягко сместила преграду в сторону: — Он к Дейру по пьяни земляного голема отправил. Попугать хотел. А как отозвать, дрянь такая, забыл.
— Всевышний!
— Скорее уж, Всенижний, — усмехнулась вампирша, отряхнула руки и поправила белый чепчик: — Земляному что ни удар, то увеличение силы. Когда махина эта к твоим покоям добралась, мы Ганса со свидания вызвали, а когда земляной до Дейровой спальни дошел, додумались разбудить профессора Гову.
Едва дыша, спросила:
— И что они?
— Они ничего сделать не успели… — кривая усмешка. — Голем в комнату вломился, а ты, не просыпаясь, его в воздушный кокон завернула и из дома вымела!
Невероятно, чтобы я и вот так разобралась с древнейшим маг-созданием нашего мира. Немыслимо!
— Кто-нибудь пострадал? — спросила едва дыша.
— Только монстр. — Она расплылась в довольной улыбке. — Он потом попросился под защиту Дейра и долго жаловался на тебя.