— Нет. Сдалось оно мне! — брезгливо отмахнулся Бадрий. — Я на птиц охочусь.
— А-а-а! Тогда вы в ту сторону не ходите.
— Почему?
— Там Мирт гуляет. И вряд ли он обрадуется вашей затее.
— Этот сопливый мальчишка? Да чтоб он понимал! Только и делает, что ноет-ноет о своих птицах! Толку с его нытья, желудок им не накормишь!
— Согласна.
Животных я любила, но и поесть тоже. Поэтому всегда смотрела на такие вещи трезвым взглядом. Правда, одно дело идти на охоту, чтобы реально добыть себе еду, а другое — когда тебя и так кормят и делаешь ты это из чистого азарта. Такого развлечения я не понимала. Человек, который с ружьем ради удовольствия идет на относительно беззащитное животное, все равно что маньяк, идущий на девушку с топором. Все едино. Но тут я спорить не хотела. Не моя война. Пусть Мирт права качает, у меня другая работа.
— Вы придете сегодня на обед?
— Не знаю, как освобожусь, — коротко ответил он. — Послушай-ка, а не могла бы ты мне по-быстрому сварганить какой-нибудь бутерброд? И сюда принести? Очень прошу.
— Ну, наверное, могу. Только у нас колбасы нет. Сыр подойдет?
— Сгодится!
— Хорошо. А вы точно здесь будете? Мне не хочется по всему лесу с бутербродом бегать.
— Да здесь я буду. Боишься, что на бутерброд все звери и чудовища сбегутся? — пошутил охотник.
— Нет. Боюсь, что я его съем.
— Хлеб — есть, салат — есть, помидоры — есть, — тыча палец в перечисляемые ингредиенты, говорила я. — А сыр? Если это бутерброд с сыром, то где же сыр? — спросила я, шуруя по ящикам.
Вроде я видела головку сыра в погребе. Нужно посмотреть. Как только я открыла люк, меня окатил сильный запах алкоголя. Неужели какая-нибудь бутылка протекла? Я спустилась вниз. Да, здесь погром почище, чем в моей комнате! Половина бутылок была разбита. По полу растекались лужи несостоявшейся выпивки. И кто же здесь похозяйничал? Тут я услышала хлопок закрывающегося люка, а потом лужи вокруг меня вспыхнули огнем. Кто-то бросил спичку. Пламя стало быстро расходиться по всему погребу. Но страшнее всего был дым. Если я не поджарюсь, то скоро задохнусь. Прикрыв лицо фартуком, я направилась к люку. Разумеется, он был закрыт. Я и не предполагала обратного. Я осмотрела дверцу. Она была сделана добротно, из крепкого дуба.
— Не на ту напали, — усмехнувшись, сказала я.
Удар! Щепки разлетелись по всей кухне. Я быстро вылезла наружу. Надо срочно потушить огонь, иначе сгорит весь дом. Я завертела головой. Ага! Подбежав к раковине, я, не церемонясь, выдернула кран. Струя воды брызнула в потолок. Схватив первую попавшуюся сковородку, я прихлопнула ею струю, тем самым направив ее в погреб. Послышалось шипение. Из отверстия повалил пар. Я заткнула трубу лежащим на столе огурцом и с облегчением осела на пол. Мимо меня проплыли ингредиенты бутерброда. Помидор обгонял салат на два корпуса. Бедный хлеб потоп. Я бездумно смотрела на их плаванье.
— Обед сегодня определенно задержится.
— Здесь произошло еще одно сражение с чудовищем? — с порога спросил Ким, осматривая кухонный погром.
Пол был мокрый, кое-где остались лужи, кругом валялись щепки, местами продукты. Короче, вид удручающий.
— Нет. Я всего лишь тушила пожар, — ответила я, старательно мажа ногу мазью от ожогов. Нога была единственным, что у меня пострадало. Да и она лишь слегка подпалилась, быстро пройдет.
— Больше похоже на то, что ты устроила потоп, — заметил Ким, вытирая рукавом стул, прежде чем сесть. — Что с обедом? Постояльцы есть хотят.
— Ужин уцелел. Сейчас подам. Ким, а ты можешь отнести этот бутерброд в лес? Пройдешь по тропинке, за вторым поворотом охотник должен быть. Отдашь ему, — попросила я, запоздало вспомнив про обещание.
Ким посмотрел на бутерброд, лежащий на тарелке. Взял его и надкусил. Прежде чем я успела возмущенно завопить, он ответил.
— Уже отдал.
— Как?!
— Когда я вернулся, то встретил охотника. Он спросил, не видел ли я тебя. Ты должна была принести ему какой-то бутерброд. Ну, я и отдал.
— Откуда у тебя был бутерброд?
— В поселке на дорогу купил. Ладно, иди корми жильцов, потом расскажешь, что у тебя за пожарные учения проходили.