– Назад! – крикнул Отто. В его голосе звенел ужас, и иногда прорывался тембр ребенка, впавшего в истерику, а сам разведчик таращился на новоприбывших пехотинцев так, словно любое неверное движение могло заставить его взорваться. – Не приближайтесь, не то убью ее! Я не хочу… мне этого не нужно, но, клянусь, я это сделаю!
– Дрейпер, доклад! – гаркнул Бракетт.
Сержант уставился на него, а потом вопросительно взглянул на Стамовича.
– Новый командир, – пояснил тот.
– У меня самого есть глаза, Стам, – усмехнулся Дрейпер. Он сделал шаг навстречу Отто, но тот начал кричать, и сержант отступил обратно.
Кёртис Финч указал на лейтенанта Парис, и та подбежала к нему и встала рядом на колени.
– Сержант Дрейпер, доложить обстановку! – повторил приказ Бракетт.
– А на что это похоже, сэр? – огрызнулся Дрейпер. – Вам нужно, чтобы я рассказал все это дерьмо по слогам?
– Он хочет свалить! – крикнула Юсеф. На ее лице не отражалось страха, но Бракетт видел его в глазах женщины. Колониальные морпехи были крепкими орешками, а некоторые еще крепче, но ни один боец не хотел бы умереть в заложниках. Похоже, что ей трудно дышать.
– Что это, черт возьми, значит – «свалить»? – спросила лейтенант Парис.
– Свалить с планеты! – уточнила Юсеф и закашлялась.
– Просто отправь нас домой! – крикнул Отто, бегая обезумевшими глазами с одного морпеха на другого. Он был весь в слезах, по губам у него стекали сопли. – Меня больше не интересуют деньги! Мне не нужен ни доллар из тех, что мы здесь заработали! Просто посадите нас с Кёртисом на корабль, идущий домой!
Вся башня содрогнулась, и земля будто задрожала у них под ногами. Треск, словно гром среди ясного неба, – и в оболочке ядра раскрылась трещина, из которой повалил черный дым. Взрыв сотряс блок высоко над головой, и Бракетт, глянув туда, увидел, как оранжевое пламя вырывается прямо навстречу бушующей буре.
Четверть крыши уже просто сорвало.
– Договорились! – немедленно ответил Бракетт. – Все, что скажешь, Отто! Хочешь домой – я устрою так, чтобы ты туда попал!
– Капитан… – предупреждающе проговорил Дрейпер.
– И как мне знать, что это правда?! – крикнул Отто. – Как я могу верить хоть кому-нибудь в этом чертовом месте?!
Скрежет внутри ядра стал еще громче. Бракетт ломал голову, пытаясь придумать, что сказать Отто Финчу, чтобы его успокоить. Человек явно пережил какой-то психологический срыв и никак не мог поверить в какое бы ни было обещание выслать его и брата с планеты, которое дал бы ему Бракетт.
Его брата.
Бракетт перевел взгляд туда, где Парис стоя на коленях перед Кёртисом Финчем. По лбу мужчины катился пот. Бракетт со своего места видел возле него небольшую лужицу – Кёртиса стошнило от боли в раненой ноге. Он был доведен до отчаяния и цеплялся за рукав Парис, словно умоляя ее.
«Этот парень, что, тоже с ума сошел?»
Был только один способ это выяснить. Бракетт выбежал из укрытия и упал на колени рядом с лейтенантом. И между делом сбросил экзомаску.
Парис повернулась к нему.
– Что бы вы ни задумали, капитан, делайте это быстро, – сказала она. – Кёртис говорит, у нас есть всего несколько минут, а потом тут все разлетится на части.
Отто снова начал кричать. Бракетт увидел, что Дрейпер двинулся к Стамовичу и Петтигрю, которые подошли еще чуть ближе, точно не веря, что Отто убьет Юсеф. Рыжий, все с таким же безумным взглядом, еще сильнее сжал ей горло и завопил, чтобы они остановились.
– Еще один шаг, и она мертва! – крикнул он.
– Отто, послушай меня! – сказал Бракетт, снова поднимаясь на ноги. – Так ты убьешь не только Юсеф – ты убьешь всех нас, в том числе себя и своего брата! Кёртис говорит, что ядро взорвется уже через несколько минут. Осмотрись вокруг! Полкрыши снесло, всюду огонь и дым… Мы умрем, если не уйдем сейчас…
– Вынесите Кёртиса! – крикнул Отто, и у него покатились свежие слезы, прорезая чистые дорожки в саже на щеках.
Бракетт вставил свой пистолет в кобуру и поднял руки.
– Нам всем нужно уходить, – сказал он. – Не только твоему брату.
– Вынесите его отсюда! – закричал Отто.
Бракетт мгновение смотрел на глубокий страх в глазах Отто, а затем кивнул, поворачиваясь к Парис.
– Уберите его! – Он огляделся вокруг. – Нгуен! Хауэр! Помогите лейтенанту Парис перенести Кёртиса в вездеход!
Когда пехотинцы, повесив свое оружие, поспешили исполнить приказ, Отто успокоился. Юсеф напряглась, будто готовясь вырваться из его хватки, и Отто прижал пистолет к ее виску.
– Что вы делаете? – крикнул Отто на пехотинцев, двинувшихся к его брату. – Не трогайте его!