нельзя: техники кричали друг на друга, группа колонистов спешила поговорить с матерью Ньют. Ботаник по имени Джиро хотел узнать, что случилось с Рассом. Миссис Эрнандес, много раз остававшаяся присматривать за Ньют и Тимом, спросила их мать, в порядке ли дети. Затем медбрат Джоэл Эшер растолкал их всех.
– Освободите им место, – приказал Джоэл, переключая все внимание на мать. – Энн, ты как? Можешь говоришь?
Ньют подняла глаза и увидела, что ее мать, похоже, и не слышит Джоэла. Она лишь смотрела на водителя вездехода, Альдо, и еще одного, который взобрался по трапу в заднюю часть машины.
– Мам, – сказала Ньют, беря ее за руку и сжимая ее. – Джоэл говорит с тобой.
Энн моргнула и посмотрела на Джоэла.
– Прошу, позаботься о Рассе, – сказала она. – С нами все хорошо.
– Мне необходимо вас осмотреть, – настаивал медбрат.
– Не сейчас. Просто позаботься о моем муже.
– Энн…
– Не сейчас!
Капитан Бракетт обошел вездеход спереди. С грустным, но добрым взглядом, он выставил руку перед медбратом.
– Пожалуйста, сделайте, как она просит. Займитесь пока Рассом, – сказал Бракетт, переведя взгляд на Ньют, а затем на Тима. – Я прослежу, чтобы эти ребята явились в медблок как можно скорее, но сейчас они в порядке. Хотите, чтобы им полегчало, – позаботьтесь об их отце. Это им действительно нужно.
Медбрат хотел было поспорить, но в этот момент они услышали шум и, посмотрев в его сторону, увидели, как Альдо и Ченовский выносят отца Ньют из вездехода на носилках. По гаражу разлился страх, кое-кто даже отшатнулся в ужасе и отвращении от увиденного.
Мать Ньют направилась было к носилкам, но Бракетт удержал ее за плечо.
– Если хочешь помочь ему, – сказал он, – просто дай им делать свою работу.
Она стряхнула его руку.
– Я нужна ему.
– Энн, – продолжал Бракетт, и что-то в его голосе заставило ее повернуться к нему. – Ему нужны доктора. Ему нужна научная группа. Ты только что сказала, что вы с детьми сами можете о себе позаботиться, и именно этим вам сейчас следует заняться.
Ньют, наблюдавшая за материнским лицом, заметила в нем огорчение, скорбь и даже гнев, и почувствовала, что и в ее собственных глазах начало жечь от свежих слез. Это расстроило девочку – она считала, что и так уже наплакалась.
Пехотинцы остановились у нижней части трапа, посмотрели на многоногое создание, вцепившееся в лицо Расса.
– Что это такое? – спросил Ченовский.
Альдо крякнул. Ньют много раз слышала, как он рассказывал разные случаи из своей жизни. Она считала его самым храбрым из морпехов, но сейчас в его голосе отчетливо слышался страх, и это еще сильнее обеспокоило ее.
– Давай сначала снимем это, а потом уже будем думать, что оно такое, – сказал Альдо. Говоря это, он глянул на капитана Бракетта, и в их глазах пробежала тревога.
Ньют взяла капитана за руку и пристально посмотрела на него.
– Помогите моему папе.
Бракетт опустился перед ней на одно колено. Всю дорогу до колонии они проехали почти не разговаривая – лишь мать Ньют успокаивала ее и Тима. Капитан Бракетт был добр с ними троими, но она не помнила его слов – лишь их мягкий тон. Бо?льшую часть времени он просто находился рядом, сильный и уверенный, всегда готовый им помочь.
– Я сделаю все, что в моих силах, – заверил он.
Медбрат положил руку на макушку Ньют.
– Мы все постараемся.
Так они и стояли, наблюдая, как морпехи с носилками подходят к лифту. Затем в дальнем конце гаража открылась дверь, и к ним поспешили доктор Риз с доктором Мори и еще двумя исследователями. А впереди всех шагал мистер Лидекер, работник администрации. Группа заставила расступиться собравшихся в гараже колонистов и бросилась догонять пехотинцев с носилками.
В нескольких футах от лифта доктор Риз приказал Альдо и Ченовскому остановиться. Увидев отца Ньют, он встал и внимательно осмотрелся. Все, кто был в гараже, уже видели тварь, присосавшуюся к лицу Расса, и все отворачивались прочь, некоторые даже скривившись в отвращении. Но доктор Риз оказался первым, что увидел это существо, мерзкое, насекомоподобное, с длинными лапами, то, как оно приникло к Рассу Джордену, – и улыбнулся.
Лейтенант Парис подошла к Бракетту, беспокойно взглянув на Ньют, ее мать и брата.
– Почему он улыбается? – спросила Ньют, ощущая, как неприятный, ужасный гнев поднимается у нее внутри. – Он что, рад, что так случилось?