– Поехали, час в нашем распоряжении.
– За час мы ничего не увидим, – с сожалением сказал сотрудник консульства по имени Дмитрий. – Я месяц путешествовал по городу, прежде чем научился ориентироваться.
– Месяца у нас нет. В десять тридцать нас ждут в офисе китайской делегации. А в пять утра – обратный вылет.
Спустились в подземный паркинг отеля, заняли места в мини-вэне: Виктория села рядом с Бекасовым, что было приятно. Машина выехала на улицу напротив отеля.
– Что узнали? – спросил Дмитрий.
– Укол в шею отравленной иглой, – ответила Валерия. – Задержана бригада обслуживания. Никто не взял вину на себя, никто ничего подозрительного не помнит. Следов никаких.
– Странно.
– Ничего странного, этого стоило ожидать. Канадский нефтяной барон Дженкинс убит тем же способом. Один и тот же почерк. Охота на нефтяных бизнесменов началась серьёзная.
– Конкуренты?
– Не знаю. – Виктория проводила рассеянным взглядом вычурной формы небоскрёб. – Не видно системы. Конкуренты убирали бы дельцов определённой компании, а фактически затронуты шесть разных компаний.
– Надо вычислить, кому это выгодно, – помимо воли проворчал Савва.
Дмитрий и Виктория посмотрели на него.
– Американцы уже обвинили во всём русских, – скривила губы помощница секретаря Совбеза. – С началом серии убийств начался беспрецедентный рост цен на нефть, а это и в самом деле выгодно для России.
– Хорошо продуманная тактика, – кивнул Дмитрий. – Вымазать в дерьме, пусть отмываются. Надо подключить все наши службы.
– Занимаются люди.
– А вы что делали?
– Договорились со всеми заинтересованными сторонами о совместном расследовании инцидента и координации противодействия нефтяному террору.
– Звучит как название блокбастера: «нефтяной террор».
– Дима, вы обещали показать город, вот и показывайте.
– Извините. – Дмитрий перестал отвлекаться.
В течение часа с четвертью они колесили по Сингапуру, уже не удивляясь отсутствию пробок. Машин в городе было несметное количество, но каким-то волшебным образом все они двигались со средней скоростью пятьдесят километров в час и в заторы не попадали.
Сингапур вечерний поражал обилием световых реклам и красивым освещением фасадов зданий. Старые кварталы в колониальном стиле перемежались комплексами современных небоскрёбов, храмов и зелёных парков. Основные туристические достопримечательности города располагались в трёх районах: Раффлз-Квай, где стояла гостиница Raffles, Блаканг-Мати (остров Сантоса) и Джуронг. Дмитрий провёз гостей по всем трём районам, показывая лучшие, с его точки зрения, места.
Постояли у внушительного здания Импресс-Плейс-Билдинг, сооружённого в тысяча восемьсот шестьдесят пятом году в викторианском стиле, нынче здесь располагались музей, художественные галереи и ресторан, проехали здание Парламента девятнадцатого века, англиканский собор Сент-Эндрю, институт Сент-Джозеф, вызвавший у Виктории восхищение красотой геометрических форм. Объехали по кругу Сьюприм-Корт и Сити-Холл, обогнули район небоскрёбов Сингапур-Лэнд-Тауэр, проехались по мостам Бенджамина Шварца и Норт-Бридж, вдоль побережья с лодочными районами Кларк-Квай, а также оценили красоту улицы небоскрёбов Орчад-роуд с её дворцами Леранакан и Истана и храм Четтиар-Хинду.
Время поджимало, поэтому на знаменитый отель «Марина Бэй Сэндс» с его тремя башнями, накрытыми гондолой роскошного парка с бассейнами и кафе на высоте двухсот метров, полюбоваться не удалось.
В «Раффлз» вернулись за пять минут до встречи, о которой говорила Виктория, усталые, но довольные, так что Виктории пришлось подниматься на второй этаж отеля без захода в блок бытового обеспечения.
Савва хотел сесть на диван в холле, предварительно заскочив в туалет, но Виктория решила иначе.
– Идёмте с нами, не помешаете.
Поднялись в один из конференц-залов, освещённый спрятанными в стенах флуоресцентами.
Вопреки желанию Виктории Савву в зал не пропустили.
– Вы не заявлены, – сказал ему, заступив дорогу, на плохом английском один из рослых полицейских в мундирах песочного цвета.
Савва озадаченно глянул на прошедшую в зал Шахову. Она вернулась.
– В чём дело? Это сотрудник российского посольства.