назвала бы господина Чхве местной разновидностью гномов.

— Не пристало, — согласился Дже Хён. — Но северные повадки вы и тут не растеряли, господин Чхве.

Господин Чхве впервые удивленно глянул на моего хозяина и, кивнув на беседку, спросил:

— О чем это вы?

Они прошли по дорожке и почти скрылись от меня за персиковыми зарослями. Теперь ни я не могла их видеть, ни они меня.

— Так дом по нашему образцу строился, — с усмешкой объяснил Дже Хён. И даже я поняла его намек.

Здесь, на юге, редко возводили закрытые со всех сторон дома, предпочитая простые, вытянутые в линию ханоки, вокруг которых беспрепятственно циркулировал воздух.

Господин Чхве расхохотался и добродушно прихлопнул в ладоши:

— А ты весь в отца, Дже Хён. Как давно его не видел?

— Я не был дома два года, — отозвался дракон, а у меня засосало под ложечкой от горьковатого привкуса обиды, сквозившего в голосе хозяина.

— Долго, — неопределенно хмыкнул бородач и кликнул Ксию.

Женщина появилась в дверях кухни мгновенно, словно готовилась. Даже не подошла к мужчинам, лишь глянула в сторону беседки и тут же кивнула. Пока домоправительница колдовала на кухне, подгоняя служанок, мужчины молчали.

Мне хотелось послушать разговор, но здравый смысл предостерегал от подобных желаний. Кто знает Дже Хёна? Может, еще осерчает. Мужчины весьма непостоянны в своих решениях. А уж настроение им портит даже самая незначительная мелочь.

Но, даже осознавая опасность, я не двинулась с места. Лишь взмолилась, чтобы меня не заметили и чтобы Ксия не додумалась подойти.

Чай закончился, но любопытство оказалось сильнее потребностей организма. Я и про еду забыла, хотя нос дразнили приятные ароматы недоступных ноби яств.

Вслед за Ксией девушки-служанки зашли в беседку с подносами, полными еды. Я мало что разглядела, но и увиденное будоражило фантазию.

— Выпьем? — осведомился господин Чхве наконец.

Дракон не ответил, но едва слышный звон фарфора не оставил сомнений в решении Дже Хёна.

— Два года, значит, — уже мягче повторил бородач. — Между прочим, некоторые и дольше дома не бывают. Ты не думал воспринять произошедшее не как ссылку, а как просто длительную отлучку?

— Если бы все решалось временем, — обреченно вздохнул дракон, — я стерпел бы и десять лет. Время не имеет значения. Но меня отлучили. Семья там, а я даже не могу их увидеть. А все из-за…

— Тише! — развеселился господин Чхве. — С этой девицы станется услышать тебя даже отсюда.

— Я должен попасть в клан и поговорить с вождем, — с нажимом и явно уже не в первый раз произнес Дже Хён.

— Ты хоть знаешь, что выбрал не лучшее время? — осторожно уточнил бородач.

— Именно поэтому я хочу, чтобы вы мне рассказали последние новости. Сплетни со всего Кенджу стекаются к вам. Уж кто-кто, а вы, господин Чхве Юн Дже, лучше других знаете, что происходит как в столице, так и дома, — произнес дракон.

— Дома зреет наступление, — очень тихо сказал господин Чхве, но я все равно услышала. — Последние две сделки пришлось отменить, хотя мне обещали долю золотом. Немалую! Но уж лучше переждать, чем терять и товар, и людей.

— Так что же происходит на севере?

— Уже не первый год ходят слухи о том, что династия слабеет, и наш король, нетрудно догадаться, тешит себя надеждой и длань северян от страны подвинуть, и еще долину Туманган присоединить, — быстро пробормотал хозяин дома.

Другой человек не услышал бы, но я слишком давно научилась полагаться на свои глаза и уши, чтобы пропустить такие интересные подробности.

Дже Хён замолчал, обдумывая слова мужчины.

— Куда ты в такое время? — выдавая истинные чувства, негромко спросил бородач. — Сам же понимаешь: опасно там. Кланов это не коснется, их защита крепка. Но ты в одиночку среди гор можешь и голову сложить от случайного нападения.

— И это говорите мне вы? — хмыкнул дракон. — Некогда один из самых бесшабашных наемников, слава о котором гремела…

Господин Чхве красноречиво фыркнул:

— С тех пор уж лет двадцать минуло. Я быстро растерял запал.

— Лучше скажите, что просто надоело спать каждую ночь в разных местах.

Бородач вновь фыркнул и со звоном разлил булькнувшее содержимое кувшина по чашам.

Так, значит, он такой же, как Дже Хён? Тоже дракон?

Я озадаченно приложила пальцы к вискам и немного помассировала пульсирующую голову. Пока меня ничто не радовало. И интонации в голосе Дже

Вы читаете Тиоли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату