Досада увидел Джейм и рассмеялся.
— Видишь? Я же тебе говорил, что нужно только пригрозить её котёночку и она сюда бегом прибежит. Стоит ли напоминать, что её шарф стоит почти столько же, что и её пропавший флаг?
Горбел проигнорировал и это, и Риф.
— Кто приказал запереть меня в моей комнате? Где все остальные?
Риф любезно ответила:
— Кто-то им сказал, чтобы они присоединились к общей свалке в квадрате. Приказ, предположительно, исходил от вас. Кто я такая, чтобы их останавливать? Действительно, Лордан, вам лучше вернуться в постель. И почему бы не прихватить с собой маленькую Норф? Только оставьте нам её шарф и заткните этот тявкающий пуфик.
Горбела затрясло, от лихорадки или ярости, Джейм не знала. Как бы то ни было, он выглядел опасным и для себя и для других.
Бесёнок тявкал на Гари, которого окружала едва слышно шипящая дымка крошечных, скачущих объектов. Затем бесёнок вдруг уселся на пол и принялся неистово чесать — голову или хвост, оставалось неясным.
Её глаза встретились с глазами Гари.
В этот момент Джейм увидела происходящее предельно чётко: Коман, Рандир, Каинрон и Норф, номинально, враги, и в тоже время, члены группы шаниров Сокольничего. Кроме того, она поняла, что собирается делать Гари.
— Наверх, — сказала она Горбелу и Дуру. — Наружу, — Тени.
Схватив в охапку Жура, она присоединилась к Тени на деревянном настиле галереи и захлопнула за ними дверь, как раз, когда Гари спустил с поводка свою кипящую орду.
— Засады, насекомые и общий дурдом — похоже, мы, повторяем ночь отбора в виде фарса, — сказала Тень, заталкивая подёргивающийся хвост Эдди под рубашку, чтобы улучшить хватку змеи. Её собственный захват слегка дрожал. — По крайней мере, ещё никто не успел проделать в Коменданте дырку.
По тому, как Рандир потирала свою руку, Джейм заключила, что она чувствовала, как в ней смещаются кости. Такое случалось с ней и прежде, по крайней мере дважды за прошедший сезон. Джейм была свидетелем подобного феномена и раньше, при обстоятельствах, которые, как она надеялась, очень и очень отличались от нынешних. Поддавшись импульсу, она прикоснулась к плечу Рандир.
— Тень. Не делай никаких поспешных выводов или опрометчивых шагов. Этому должно быть своё объяснение.
Та повернула к ней каменные глаза.
— Я уверена, что есть. Вопрос в том, смогу ли я жить с этим? А между тем, твоя Пятёрка пытается привлечь твоё внимание.
Шиповник на дальней стороне квадрата снова замахала рукой.
— Прошу прощения, — Сказала Джейм, и стала прокладывать себе дорогу через сражающиеся орды, уворачиваясь при этом от неистово летающих во все стороны грязевых комков. И в самом деле, фарс. Глянув наверх, она увидела Коменданта, стоящего на балконе Комнаты Карт. Именно туда разным командам и полагалось доставлять свои военные трофеи.
Шиповник вручила ей флаг Рандир. — Высокомерные ублюдки едва озаботились спрятать его или выставить достойную охрану.
Джейм запихала его в свою куртку, которая теперь была готова взорваться.
— Помоги мне подняться.
Шиповник сложила свои большие руки чашкой. Ох, боже мой. Хорошо. Она поставила ногу на предлагаемый подъёмник и её швырнуло вверх. Балкон и стена пронеслись мимо. Она вполне могла разминуться с проходом. Внезапно на её пути оказался Комендант и она врезалась прямо в него. Когда они пришли в себя уже внутри комнаты, она обнаружила, что оставила один чёткий отпечаток грязного сапога на его животе и ещё один на его уже побитом лице.
В Комнате Карт собрались все наблюдатели, включая Торисена и Харна на заднем фоне. Последний выглядел больным, но определённо потихоньку поправляющимся.
Джейм, один за другим, вытащила из своей куртки все четыре флага.
Шило с кривой ухмылкой оглядела знамя Рандир, а затем саму Джейм. — А что-нибудь ещё у тебя там есть?
— К сожалению, нет, — сказала Джейм, грустно разглядывая свою ставшую плоской грудь. — Ох, кроме этого. — Она вытащила шарф Тиммона. — Кому-нибудь нужно выпустить его из нашей кухни, пока он не додумался до того, чтобы вскарабкаться вверх по дымоходу.
Комендант подсчитал очки. — Это будет двести шестьдесят очков за захваченные флаги, сто тридцать за сохранение своих, и один шарф командира, стоящий девяносто. Итого четыреста восемьдесят.
— Ардеты почти полностью вынесли Даниоров, — запротестовал один наблюдатель.
— Все вместе, флаг, командир и кадеты, Даниоры стоят только девяносто одно очко. Правда, мы не учитываем всех десятников, пятёрок и обычных кадетов, но разве вы видите что-то, сравнимое с этим по очкам?