– Правда? – расцвел Николай. – Я был бы счастлив!

– А почему это, интересно, вы Деда Мороза пригласили? – спросил инспектор Мелиссу.

Та растерялась на секунду, потом ответила:

– У него… пальто красивое.

Похоже, она что-то не договаривает. И Бондин, видимо, тоже так решил, потому что пробормотал недоверчиво:

– Ну да, ну да.

А я подумала о том, что одна ведьма очень любит все снежное, зимнее и морозное. И она вполне могла посоветовать позвать Деда Мороза как шамана. Только вот… Далию ведь саму заколдовали. Значит, есть кто-то еще, кто тоже любит все зимнее? Или кто просто хотел перевести стрелки на Далию? Но кто?

Орхидея уже кусала куриное мясо, я тоже положила себе на тарелку курицу и салат. Мелисса ела с какой-то затаенной грустью. И если бы Миша был не моим женихом, а чьим-нибудь еще, то мне бы, наверное, стало ее даже жалко.

Мишу пришлось кормить буквально с ложечки. Потому что он начал ужин с того, что попытался фужером загрести салат из салатницы, и когда это ему в какой-то степени удалось, он перевернул фужер себе на шевелюру. Когда я забрала у него фужер и стряхнула листики шпината с его волос, он взял куриную ножку и спросил меня:

– Это микрофон?

Все прыснули. А Миша сказал, поднеся ножку к губам:

– Раз. Раз-раз. Раз-два-три…

По крайней мере, он может сосчитать до трех.

Я забрала куриную ножку, сама отрезала от нее филе, положила ему на тарелку и сказала, чтобы он ел.

Мелисса угрюмо посмотрела на Мишу и сказала:

– С любовным зельем он, по крайней мере, соображал.

– Угу, и соображал он только о тебе, – сказала я свирепо.

Мелисса уткнулась в свой салат.

Николай ел печенье, которого тут была целая гора на большой плоской тарелке, и запивал молоком. И такая еда ему явно была очень по вкусу.

– Чай? – спросила всех Орхидея.

Николай и Бондин сказали, что уже сыты. Я тоже. Миша равнодушно пожал плечами. А Мелисса сказала:

– Возьмем торт с собой на виллу?

Она сама и взялась его тащить. Орхидея «убрала» со стола: махнула ладонью – и все исчезло.

Мы погрузились в две ступы: я, инспектор и Мелисса – в одну (Мелисса на вытянутых руках держала снаружи ступы белоснежную пирамиду-торт), а парочка влюбленных и Миша – в другую.

Долетели до виллы без приключений. Орхидея сказала мне, что надо только сказать ступе: «Обратный путь». Что я и сделала, как только мы поднялись вверх. Ступа плавно и быстро полетела над деревьями назад к вилле.

Мелисса сначала тихо жаловалась, что она не виновата, что она слишком молода, чтобы ехать в Сибирь, что там и приличной магической тусовки нет, и парни дикие, бородой заросшие.

Потом спросила:

– А мои родители очень переживали, когда узнали?

– Разумеется! – сказала я.

– Ну она им хоть записку передала?

– Собака? Боб? – спросила я.

– Какой еще Боб? – удивилась Мелисса.

– Собака Маргариты Петровны, – сказала я. – Она твою записку принесла.

Мелисса возмутилась:

– Она что, отдала записку собаке?!

А инспектор спросил:

– Кто – она?

Мелисса прикусила язык.

– Зато в тайге свежий воздух, – сказал Бондин. – Полезно подышать… Лет десять.

Мелисса вздрогнула, потом всхлипнула и сказала вдруг:

– Не буду я за нее отдуваться!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×