– Я и фирма.

– Годится, – кивнул тот, что пониже. – Ты давно тут сидишь, старик?

– Идиотский вопрос, – обронил тот, что повыше, продолжая разглядывать заплесневелые сувениры.

Тот, что пониже, даже не посмотрел в его сторону, а лишь удостоил небольшой паузы.

– Много ли ездят по вашей дороге, старик?

– Немного, мистер. Сегодня вы только вторые.

– Кто был до нас?

– Пара. Мужчина и женщина.

– Женщина?

– Она – красотка. А он бывалый.

– Насколько бывалый?

– Не могу сказать точно, мистер, но я был с ним осторожен, хотя он никак себя не проявил.

– Как это?

– Он не показывал, что вооружен и что подозрителен. Но по нему было видно – с такими лучше не шутить.

– Да ты нас запугивать взялся, старикашка? – неожиданно взорвался тот, что был повыше, и, выхватив «девятку», наставил на хозяина магазинчика.

– Что вы, мистер, что вы? – замахал тот руками и попятился, пока не натолкнулся на стойку с полосканиями для горла и аспирином.

– Опусти пушку, Стиви, – сказал тот, что пониже.

– А то что?

– А то выстрелишь. Будет как в Бомбее.

– Что не так было в Бомбее?

– Ты застрелил единственного информатора и получил пулю в задницу от Риденгера.

– Здесь нет Риденгера.

– Но здесь есть твоя задница, – усмехнулся тот, что пониже, и положил руку ближе к кобуре. Эти двое не ладили.

Сцепившись взглядами, они замерли, и хозяин магазина весь сжался, ожидая кровавой развязки, однако тут послышался шорох шин, и к бензоколонке подъехала серая «Изабелла», почти уткнувшись носом в корму джипа. Новые гости тоже претендовали на горючее сорта «стандарт».

Высокий и тот, что пониже, тотчас забыли о своих разногласиях и разошлись по углам, изучая немногочисленный перечень товаров. А хозяин, переведя дух, снова встал за прилавком, ожидая появления очередных посетителей.

– Добрый день, хозяин, – сказал первый из вошедших, держа руки в карманах пиджака.

– Привет честной компании, – сказал второй вошедший, также не вынимая руки из карманов.

– О нет… – простонал хозяин, опускаясь за прилавок. Он уже чувствовал эту наэлектризованность воздуха, за которой могут загрохотать выстрелы.

– Эй, ты куда прячешься? – спросил Корж, краем глаза следя за напряженным коротышкой.

– Нам бы только горючки, хозяин, – поддержал его Дресколл. – Эй, парни, это не ваша таратайка закрыла нам подъезд к колонке?

Незнакомцы в синем переглянулись.

– Если вы спешите, мы отгоним машину, а потом заправим свою, – сказал тот, что был повыше.

– Мы не спешим. Заправляйте свой джип. Хозяин, может, ты пойдешь и вольешь им полный бак?

Хозяин выбрался из-под прилавка и, обежав его, выскочил вон. Хлопнула дверь, и стало тихо.

Четверо мужчин вышли на середину торгового зала и замерли.

– Мы же не конкуренты, нет? – спросил Корж.

Темно-синие переглянулись.

– Мы вас прежде не видели, – сказал тот, что пониже.

– И мы вас тоже, – ответил Дресколл. – Вам кто интереснее – мужчина или женщина?

– В каком смысле? Мы просто напарники.

– Он не об этом, Вилли, – поправил напарника тот, что повыше. – Мы идем по следу женщины.

– Значит, не конкуренты, а коллеги, – подвел итог Корж.

– Уважающие друг друга коллеги, – подтвердил тот, что пониже, и все четверо с облегчением убрали руки подальше от оружия.

– Итак, предлагаю действовать совместно. Сейчас заправим тачки и рванем в этот Лолопулло или как его там.

– Годится, – кивнул тот, что пониже. – Это даже хорошо, что мы здесь встретились.

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату