115
Подходящую машину нашли на стоянке неподалеку от центра города в бывшей промышленной зоне.
Зои пошла торговаться, а Брейн ждал ее за углом. Скоро Зои выехала на новом автомобиле и подождала, пока Брейн проедет мимо, чтобы показать, куда ехать дальше.
Проезжая мимо стоянки, Брейн заметил лежавшего в пыли продавца. Должно быть, парень распустил руки и был наказан. Оставалось надеяться, что он не вызовет полицию, ведь это им с Зои сейчас было не нужно.
Теперь они ехали вдвоем, не превышая скорости, – куда Брейн, туда и Зои. Вскоре удалось отыскать то самое место, где не только торговали наркотиками, но и употребляли их повсюду – на обочине дороги, посреди дороги, на замусоренных тротуарах и привалившись к стене.
Кто-то курил, кто-то вкалывал, а кто-то делал укол пневматическим инъектором, деньги на который могли быть только у состоятельных наркоманов.
Остановившись неподалеку от группы подозрительных личностей, Брейн вышел из машины и, не заглушив ее, пересел к Зои. С тем они и тронулись, а уже через десять секунд двое бродяг подрались за право обладания брошенной тачкой. И теперь у этой машины был свой «автопилот».
– Что ты сделала с тем парнем? – спросил Брейн, когда они уже выехали из Соуэто.
– С каким парнем? – делано удивилась Зои.
– Полагаю, он выживет?
– Разумеется, выживет, я в него не стреляла, ножом не била.
– Ты могла отбить ему что-то.
– Нет, все в порядке.
– Ты сказала это без особой уверенности.
– Ну, я же не какой-нибудь там профессиональный боксер. Двинула ему разок-другой, и все. Просто он меня вывел, понимаешь?
– Он вызовет полицию?
– Не должен. Он ведь первый стал руки распускать.
– Ладно, будем надеяться, – сказал Брейн. – Что у нас с графиком?
– С графиком порядок. Если так будем двигаться, окажемся в Гронфельде на двенадцать часов раньше срока.
Какое-то время они ехали молча. Чуть напрягались, проезжая мимо полицейских постов, и расслаблялись, оставляя их позади.
– Нужно где-то купить продукты, – сказал Брейн, когда заметил у обочины навес, под которым располагалась жаровня и стояло несколько столиков.
– Ты что, хочешь получить отравление за сто километров до цели?
– Мы найдем место поприличнее – это раз. До Гронфельда еще целых четыреста километров – это два. И в-третьих, ты обратила внимание, что передние кресла в машине поменяны, а заднее выстирано?
– У меня не было времени, этот парень сразу начал меня лапать.
– А еще заменено лобовое стекло. И посмотри в бардачке – никто ничего не забыл?
Зои открыла бардачок и вывалила целую кучу старых штрафных талонов, которые, разумеется, никто не оплачивал. А еще документы на машину – старые, при том что на эту же машину у Зои были теперь новые.
– Так, – сказал Брейн строго. – Ищи дальше.
Зои продолжила копаться и нашла пару водительских удостоверений – на мужчину и женщину с одинаковыми фамилиями.
– Это плохо, да? – с виноватым видом спросила Зои.
– Посмотри под ковриком.
– Что?
– Коврик под ногами подними!..
Зои наклонилась и приподняла край.
– Что там?
– Кровь.
Брейн выдохнул и покачал головой. Зои купила криминальный автомобиль, к тому же набитый неоплаченными квитанциями. То, что их еще не остановили, могло объясняться лишь тем, что номера на машине тоже были фальшивыми.