– Куда-нибудь продам, – улыбнулся Брейн и, увидев, что Зои вышла из заведения, махнул байкерам рукой. – Всего хорошего, братцы.

– Эх и баба у него! – заметил кто-то из них.

– И чего? – резонно заметили ему.

– Пойду заберу.

– Пойди забери, – так же легко посоветовали ему, и компания зашлась в хохоте, потому что дальше слов дело не пошло.

Незнакомая парочка укатила, и никто не решился их остановить.

79

О том, что они подъезжают к дальнемагистральному порту, откуда грузовые суда уходили прямо в космос, стало понятно еще за полтора десятка километров до этого места. Низкий рокот двигателей в миллионы киловатт, поднимавших в рывке с бетонного поля тысячи тонн, заставлял содрогаться шоссе и деревья, росшие вдоль дороги. А лакированные авто даже в свете фонарей уже не выглядели такими пижонами, как еще недавно днем, – рев огромных машин заставлял их смотреться скромнее.

– Куда мы теперь едем, мистер Цварковски? – крикнула Зои.

– Зови меня Томас Брейн.

– Ты сменил имя?

– Специально для тебя. Теперь нам надо попасть на грузовик.

– А как? Они что, продают билеты?

– Бывает, что продают. Но нам этот вариант не подходит, там нужно официально регистрироваться.

– Понимаю. Томас… Брейн…

– Чего?

– Ничего, я привыкаю к твоему новому имени.

Больше Зои не задавала вопросов, она устала и полностью доверилась своему наемнику – похоже, он знал, что делал.

Было уже темно, когда мотоцикл остановился возле мотеля, расположенного на окраине поселка и примыкавшего к территории космодрома. Поселение раскинулось между холмами, и они отчасти защищали его от грохота орбитальных транспортов. И хотя приезжим этот рев казался непереносимым, местные давно привыкли и не обращали на круглосуточный шум внимания.

Мотель назывался «Комета», и площадь перед ним была заставлена машинами работников космопорта, причем некоторые авто были служебными и помимо эмблемы космопорта носили дополнительные надписи вроде «Сортировочный терминал Юг-Альфа», «Мехотдел, администрация», «Дежурный диспетчер МПС-24».

– Заночуем здесь, – сказал Брейн, ставя мотоцикл на подножку. Зои покорно сошла на землю, и Брейн снял с багажника баул.

Они миновали бар, в котором было относительно тихо, и зашли в конторку мотеля, где за стойкой сидел служащий и листал журнал бесплатных объявлений.

– Добрый вечер, – сказал он, откладывая журнал и оценивая Зои.

– Мы бы хотели снять номер на сутки.

– Байкерам только по предоплате, – развел руками портье и виновато улыбнулся – адресуя это жест Зои.

– Годится, – кивнул Брейн.

– Тогда полтинник.

Брейн отдал деньги, получил ключ и, подойдя к схеме, стал искать свой коттедж.

– Это направо! Как выйдете – сразу направо! – очнулся портье от созерцания Зои и улыбнулся, когда она бросила на него настороженный взгляд.

– Ты ему понравилась, – сказал Брейн, когда они вышли на улицу.

– Мне это льстит, поверь, – огрызнулась Зои.

Когда они проходили мимо бара, Брейн чуть задержался, чтобы заглянуть, что происходило внутри.

– Планируешь вернуться?

– А почему бы нет? Уложу тебя спать и вернусь.

– Ну-ну.

И действительно, спустя четверть часа Брейн вышел из своего домика и прошелся до бара. Толкнул дверь, остановился на пороге и, окинув

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату