— Генеральный секретарь, — шепнул Чарльз.

— Именно, — кивнул Берт.

Второй был темнокожим, чистокровным индейцем, которого Бертон поименовал Волосатым Билли. Он был гол до пояса, если не считать нескольких ниток бус и искусно сработанных ожерелий на шее. Этот явно заинтересовался Эвин. Та, в свою очередь, взглядом могла морозить лед, но и виду не подала, что заметила его странное внимание.

— Но он же лысый, — пискнула Лора Липучка, — почему ты зовешь его «Волосатый Билли»?

Бертон улыбнулся и наклонился над девочкой:

— Однажды, когда он был гораздо моложе, он пересек большую воду и попал на запретный остров, где все дети сами выбирали себе имена. И хотя позже его спасли с этого острова, он настоял, чтобы мы звали его новым именем, и почему бы нет? Но мы забрали у него кое-что другое.

Он сделал знак индейцу, который в ответ выдал улыбку широко открытым ртом, являя полное отсутствие у него языка. Язык отрезали.

Лора Липучка вздрогнула и шарахнулась от Бертона, а тот ухмыльнулся и поднялся во весь рост.

— Дисциплина, — сказал он, ни к кому не обращаясь. — Тяжелый урок, но необходимый. Уроки, что усвоены через боль, редко потом забываются. — Последние слова он произнес, показывая на шрамы на своих щеках. Затем, очнувшись от воспоминаний, он повернулся к Берту: — Полагаю, это твои ученики, Хранитель?

— Они — Хранители, — ответил Берт. — Те самые, которые победили Зимнего Короля.

При упоминании их старого врага глаза Бертона сверкнули, и он с новым интересом взглянул на трех друзей.

— Я слыхал о вас, — протянул он. — Три грамотея, изменившие судьбу мира. Полагаю, рано или поздно пророчество должно было сбыться, иначе зачем они вообще нужны, эти пророчества?

— Пророчество? — удивился Джон.

— Не сейчас, — поспешно вмешался Берт. — Что угодно от нас, сэр Ричард?

— Перед кем тут чиниться? — рассмеялся Бертон. — Как ни крути, здесь эти категории не в ходу. Иерархия строится, во-первых, на возрасте, во- вторых, на силе и способностях. И я первый среди равных по обоим пунктам. Можете звать меня «Старейшина» или просто «Бертон», если хотите.

— Когда мы встретились, э, Бертон, — сказал Чарльз, — вы представились как член «Имперского картологического общества». Это британская организация? Боюсь, я прежде не слыхал о ней.

— Именно что британская. И учрежденная самой Викторией.

После моего поучительного, но короткого курса подготовки Хранителя у Диккенса я самостоятельно продолжил изучать историю «Географики» и Архипелага и сделал поразительное открытие: за всю историю было множество учеников, которых, подобно мне, готовили на роль Хранителя, но затем бросали.

— И за дело, — буркнул Берт.

— Мнение «избранного», — скривился Бертон.

— Ну и почему вас не приняли? — спросил Чарльз.

— Потому что я не согласился с одним из основных правил по обращению с «Воображаемой Географикой»: что она, как и все прочее, что касается Архипелага Грез, должна храниться в тайне от мира. Мы с Немо до хрипоты спорили об этом, и в конце концов он предоставил Диккенсу решать, и меня вышвырнули.

— Вам не кажется, что знание об Архипелаге могло бы стать тяжким бременем для обычного человека? — поинтересовался Джек.

— Знание — это ответственность, — кивнул Джон, — но большинство людей не подозревают об этом, пока не столкнутся лицом к лицу, а тогда уже бывает поздно.

— Что, правда? — отозвался Бертон. — Джон, если не ошибаюсь? Разве ты не так стал Хранителем? Разве тебя просто не выбросили из лодки?

— Его обучали, — запротестовал Берт. — У него есть характер. Даже ты это видишь. Джон — другое дело.

— Неужели? Единственная разница, которую я вижу, состоит в том, что у меня больше веры в способность человечества справиться с трудностями. Думаю, люди были бы способны принять правду об Архипелаге. Более того, я считаю, это их право — знать.

Мир и Архипелаг когда-то были едины. И только из-за того, что они разделились, кто-то решил, что Архипелаг надо скрывать — и из-за этого глупого решения мир лишили стольких сокровищ и ресурсов, на которые людям давно надо было заявить права.

Так что я обратился с этим к королеве, которая основала закрытую организацию — «Имперское картологическое общество» — чтобы начать сбор записей, изготовление карт и финансирование исследований, которые не станут в итоге заложниками Хранителей.

— Закрытую, ага, — хмыкнул Джон. — Ну и кто тут умеет хранить секреты?

— Поначалу это было необходимо, — ответил Бертон. — А иначе нас могли бы рассекретить тебе подобные и лишить самых лучших ресурсов.

— Каких еще ресурсов? — спросил Берт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату