знания имею.

— В третьем городе у самой крупной банды есть несколько капсул, правда своего производства. Устаревшие, столетней давности.

— Дайн знает? — оживился док.

— Конечно, первым делом сообщил. Сразу уцепился и долго допрашивал антарца что мне рассказал об этом.

— Что за капсулы?

— У них нашёлся человек с базами медтехника, он по мере своих сил восстановил, что смог из обломков. Это два реаниматора и три лечебных капсулы. Еще есть капсула кибердоктора, но они уже шесть лет бьются, чтобы восстановить ее. Там мединженер нужен, редкая профессия.

— Я бы сказал уникальная, — задумчиво протянул док.

— Это да.

— А вы бы смогли их восстановить?

— Думаю да, я конечно не медтехник, но кое-какие знания имею. У меня есть инженерная база Древних, там небольшая теоретическая выкладка по ремонту медкапсул биологоческого вида и более устаревших. Антарские, да и наши, как раз подходят под это определение. Вон, три капсулы почини, попробовал как говорится на практике.

— Я интересовался историей и в частности этими биокапсулами. Вы не могли бы описать их работоспособность?

— Могу, но это довольно долгий процесс. Просто скажу в такой капсуле Древних вон того парня что превратился в головешку без рук без ног восстановили бы дня за три, а не как наша капсула за месяц.

— Жаль что только три капсулы.

— Жаль что только три капсулы, — со вздохом повторил я, наблюдая, как помощник Медича готовит к операции следующего раненого с железным стержнем, что торчал из живота. — Тяжело без кибердоктора?

— Да, не хватает, но у меня большой опыт работы простым скальпелем. Тем более всех послеоперационных больных мы прогоняем через лечебные капсулы, давая им сто процентный шанс вытянуть, не смотря на ранения. Нет, не думаю что мы кого-то потеряем… М-да, не думаю.

— Кстати, интересную новость я имею от антарцев в сфере медицины и исследования ДНК.

— Что такое? — заинтересовано поднял брови док.

— А то что местные женщины не могут иметь детей ни от антарцев ни от нас. Что-то у них там было намешано с ДНК Древними. С местными мужчинами женщины залетают нормально, а от нас не могут. У антарцев есть потомство, но очень мало, в основном от женщин, что прилетели с ними и выжили при падении.

— О как? И что показали исследования?

— Да пленный сам не знает, но то, что был найден способ как заиметь потомство от местных, он в курсе. Это у них в последнее время самая радостная новость. Вон старики двухсотсорокалетние молодок себе подбирают. Им жить осталось по пару лет, так нет туда же.

Мы посмеялись с доком над антарцами, пока он не посмотрел мне за спину и не сказал:

— Кажется, это вас там зовут. Кто это не узнаю, видимо из ваших.

Обернувшись я увидел что мне машет капрал Доусон, который успел за это время сделать еще один рейс в Ореан, перебросив пятерых десантников на усиление лейтенанту Триммеру.

— Да меня, — согласился я. — Ну бывайте.

Наконец я собрался, забросил в салон самолета ящик с топливными элементами, рюкзак с походным набором, и коротко со всеми попрощался. Вон, даже лейтенант Рошкен сильно уставший морально и физически, и то пришел с испачканным сажей лицом. Перед тем как пройти в салон и взлететь я отвел в сторону майор Дайна и завел небольшой разговор, можно сказать размышление-предложение:

— Я с вашим доком поговорил. Ситуация с ранеными тяжелая, это есть, но пока не критическая, справляются. Про капсулы антарцев пока и вспоминать не стоит, но есть одна идея. Она мне в голову пришла, когда я разговаривал с доком, к тому же я заметил, что вы почти восстановили грузовой флаер, вот и связал идею с ним. На 'Андиано' есть поврежденные капсулы, которые можно восстановить. Я этого не делал из-за недостатка места в машинах. Реаниматоры получили слишком большие повреждения силовых каркасов, но лечебные вполне неплохи и если с ними поработать, то привести в порядок можно. С этим даже док справится. Но главное не это. Вы и реаниматоры прихватите, потому как силовые каркасы и у лечебных капсул и у реаниматоров — одинаковые. Там только блоки перекинуть, но это ужа работа для меня. Вы главное доставьте всю эту кучу медхлама сюда, а я по возращении попробую восстановить. Вот и вся идея.

— Хорошая, я пожалуй приму её. Капсулы нам действительно остро необходимы.

— Эх, я бы в обломках поковырялся в поисках чего полезного, но вижу что вы и сами компетентны. Хорошо работаете. Ну все, бывай.

Обернувшись у двери салона, я махнул рукой и, пройдя к креслу пилота, поднял самолет в воздух… с пятью десантниками с полным вооружением, которых я должен был по договоренности с майором Дайоном подбросить до Ореана. Нам все равно было по пути.

План на ближайшее время по освоению планеты я тоже узнал. Майор Доусон решил пока перегнать всю трофейную технику к месту падения в

Вы читаете Мусорщик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату