— Думаешь, нас могут заставить платить компенсацию? — недоверчиво спросил Такео, кивнув в сторону кафе. — Недоказуемо.
Хиро пожал плечами.
— Компенсацию-то вряд ли… А вот нормальная охрана стоит приличных денег, Такео-сама. И она нам теперь очень нужна.
Почему-то никто и не подумал, будто произошедшее никак не связано с нами.
Вдалеке истошно завыли сирены, оповещая, что где-то случилась беда. В Ямато хорошо налажена система оповещения. Всего-то несколько минут, а экстренные службы уже едут. В Айнваре тоже работа поставлена неплохо, но все равно не настолько эффективно.
Мы переглянулись и быстро пошли к парковке. Нет, мы обязательно расскажем о нашей связи с произошедшим в кафе сотрудникам полиции. Точней, сотруднику. Ватанабэ Рё отлично подойдет.
— Хорошо, что Джули-сан может видеть колдовство, иначе бы на этот раз легко не отделались, — поежился Кавамура, побледневший еще больше обычного, хотя, кажется, куда уж еще. — Лидер, теперь рядом с тобой небезопасно. Два покушения за одни сутки — это совершенно не смешно. Разбирайся поскорей со своими проблемами. А то на вашей свадьбе может кто-то пострадать. Злодей попался чересчур деятельный.
Точно! Свадьба. Если не разберемся до нее… Даже думать не хочется. Но неужели все дело в ней? Ведь раньше ничего подобного с моим несчастьем не случалось. Я бы наверняка знала! Он бы не смог долго утаивать в мешке такое шило.
Мысль, что лучше бы все это безобразие отменить, окрепла. Но Такео точно расстроится. А потом меня со свету сживут миз Коллинз и Лиллен. Да и все-таки замуж я за мое неуклюжее несчастье хотела, как бы ни боялась того, что произойдет позже.
— Мы разберемся со всем до свадьбы, — совершенно спокойно заявил Ватанабэ, разом посерьезнев. — Кажется, на меня и правда кто-то начал охоту. Вот только зачем?
Я нахмурилась, пытаясь найти ответ.
— Как говорит моя бабушка Верити, главное — узнать мотив. А вытянуть за него преступника уже не так и сложно.
— Но я никому ничего дурного не делал… — пробормотал жених, потирая виски.
Кавамура дал Такео затрещину, явно наслаждаясь тем, что может быть умней своего лидера. Шинджу буквально лучился от самодовольства.
— Балда ты, Такео-сама. Можно кому-то мешать, и ничего для этого не делая.
Я была с «вампиром» совершенно согласна. Но чем мог мешать Ватанабэ, оказалось загадкой. Разве что… коллеги по цеху? Кому-то же In the Dark не дает прорваться к вершинам славы, намертво залипнув на первых строчках музыкальных чартов? Популярней этой группы не было во всей Ямато, да и иностранных конкурентов они подсидели. Один только последний айнварский концерт чего стоил: от такого количества поклонников зал едва не лопнул.
Хотела сначала спросить свое несчастье по поводу возможных конкурентов, но потом быстро передумала. Такео ко всем относился предельно хорошо, и, чтобы он изменил свое мнение о ком-то, пришлось бы изрядно постараться. Даже если у Ватанабэ и имелись враги, то он узнает об этом последним.
В итоге дружеские посиделки мы решили отменить. Никто уже не мог поручиться, что не произойдет еще один взрыв или еще чего-то столь же неприятное. Такео предложение поддержал тут же. Он прекрасно понял: даже если неизвестный злоумышленник охотится на него самого, то ничто не мешает ему использовать способы, которые подвергают опасности многих ни в чем не повинных людей. Рисковать друзьями он не собирался. Да и на меня смотрел так, будто планировал куда-то отослать от греха подальше.
Единственным светлым пятном во всем происходящем стал звонок Айко-нэ-сан, которая сообщила, что фотосессия с детьми и их предметами гигиены отложена на неопределенный срок…
Пока прощались с ребятами, я делала вид, будто не замечаю взглядов жениха, но, когда мы с Ватанабэ сели в машину, тут же заявила:
— Даже не вздумай.
Ненаглядный растерянно нахмурился и уточнил:
— Что я должен не вздумать, Джули?
Будто не понял. Ну-ну. Он понимал меня всегда, находясь за тысячи миль, а тут вдруг резко растерял свою дивную эмпатию.
— Не вздумай предлагать мне уехать! — разъяренно зашипела я, как разозленная кошка. Была бы шерсть — дыбом бы встала. — Можешь даже не мечтать, что я тебя брошу одного! Ясно?! Ты пошел со мной тогда в офис «Фейри стайл» и готов был умереть за меня, а теперь решил, будто я сбегу, поджав хвост, при первой опасности?!
Он отвернулся и вставил ключ в замок зажигания. Молчание длилось около минуты, но казалось, прошла вечность.
— Я мужчина, Джули.
Захотелось залепить ему пощечину. От всей души. И пусть потом гримеры замазывают.
Если смогут.
— Стало быть, я люблю меньше только потому, что женщина? — недобро протянула я, готовясь к нашей первой крупной ссоре.
Я не позволю ему переживать все одному. Не теперь, когда согласилась быть с ним до конца жизни.
— Ты не должна рисковать ради меня, Джули. Риск — это удел мужчин. Вас, женщин, надо беречь. Вы слабей.