— Успокойся, — сказала она огру, бессильно опускаясь на землю. — Все равно нам надо поговорить с эльфами.
Чомп наградил эльфов несколькими отборными выражениями, потом тоже опустился на землю.
— Так-то лучше, — сказал Дуэйн и шагнул к ним. Его очаровательная улыбка куда-то исчезла. — Вы ведь обещали не воевать с нами?
— Мы и не хотели. Я собиралась с тобой поговорить, — заявила Смехотвора. — Кстати, при солнечном свете ты кажешься куда красивее…
— Зачем вы расставляли все эти ловушки? — процедил Дуэйн сквозь зубы.
— А зачем вы оставляли ловушки в тоннеле? Зачем посылали шпионов? Вы не верили нам, а мы — вам. Но это теперь не важно. Ведь никто из нас не может достать сокровище.
— Вставайте, — приказал Дуэйн, жестом показывая своему отряду опустить луки. — Вы сможете достать сокровище, потому что среди вас есть летающие огры, тролли и даже волшебники. Ну а нам могут помочь лишь слабые феи.
— Летающих троллей и огров больше нет, — ответила Смехотвора грустно. — А Стигиус Рекс отнюдь не на нашей стороне.
— Отпусти нас, ничтожество! — взревел Чомп, потрясая кулаком. — Вы только и способны пользоваться луками да сетями, а сразиться с глазу на глаз — кишка тонка!
— Тише! — остановила его Смехотвора. — Ты все испортишь!
Дуэйн пожал плечами и сказал:
— Я сказал вам правду о сокровище. Вы хотели узнать о нем — и узнали. Но оно на нашей стороне ущелья, поэтому убирайтесь восвояси!
— Вы еще не поймали весь наш отряд, так что еще посмотрим! — ответила Смехотвора. — И сокровище нужно нам во что бы то ни стало, чтобы откупиться от Стигиуса Рекса.
Увидев, как их поймали, надеялась она, Долгоноска и Комар втянут веревку наверх.
— Кажется, вы недолюбливаете волшебника? — не без иронии спросил Дуэйн, потирая подбородок. — А если расправиться с ним, вы оставите нас в покое?
— Точно, — согласилась Смехотвора. — Только из-за него мы поперлись в это вонючее ущелье. Да и какой нам прок в груде сверкающих побрякушек? Мы же не эльфы. Для нас сокровище — это кора да грибы.
— Говори за себя! — воскликнул Чомп. — Мне была бы к лицу бриллиантовая корона!
— Освободите их, — приказал Дуэйн, усмехнувшись.
Но эльфы не сразу поняли его слова, некоторые даже подняли луки. Лишь через какое-то время они принялись освобождать пленников от сетей.
Смехотвора поднялась на ноги, и тут раздалось угрожающее рычание. Двое разъяренных огров налетели на эльфов и принялись колотить их дубинками. Смехотвора отскочила в сторону, а Чомп тоже схватил дубинку и вступил в драку.
Смехотвора не узнала этих двоих огров. Они сильно обгорели, а у одного на голове виднелся железный котелок. Эльфы не стреляли, боясь попасть в своих. И огры, уступавшие им в числе, начали побеждать.
Смехотвора сердито зарычала. Двое незнакомцев явились как раз вовремя, чтобы начать войну между Костоплюем и Костлявым Лесом!
Глава 13
Гнездо дракона
Филбум и Стигиус Рекс стояли на вершине огромного валуна, наблюдая за битвой с безопасного расстояния. Правда, из-за красного тумана видимость была плоховатой, но звуки давали прекрасно понять, на чьей стороне перевес.
— Может быть, поможем им? — встревожился Филбум.
— Не знаю… Все они кажутся мне такими злобными… Да и кому, по-твоему, надо помочь? — не согласился волшебник.
— И тем, и другим! — настаивал тролль. Старик поднял голову и, уставясь в полумрак, продолжал:
— Знаешь, мои глаза и сейчас видят так же, как днем. Кажется, я вижу то, что заинтересует твоих друзей. Какое-то дерево там, наверху.
Филбум помотал головой, потому что видел лишь расплывчатые силуэты. Но он чувствовал — нужно хоть как-то помочь друзьям. На душе было по- прежнему неспокойно. Конечно, ему удалось освободить заложников, но не слишком верилось в положительное перерождение Стигиуса Рекса.
Внезапно к нему подлетела какая-то сверкающая фигурка, и тролль чуть не свалился с камня. Волшебник успел подхватить его, потом сказал, обращаясь к появившейся вдруг фее:
— Ну, как ты себя чувствуешь, дорогая Клипер? Фея посмотрела на него подозрительно и произнесла:
— Что-то ты подобрел… А знаешь, почему?
— Почему же? — спросил чародей заинтересованно.