того, что им повезло отыскать манускрипт и выручить за него кругленькую сумму, так еще и как нельзя кстати подвернулась та рыжеволосая ведьма, почему-то прозванная про?клятой богиней. Закель тоже не поскупилась и хорошо заплатила за товар.

Правда, деньги быстро исчезали в недрах карманов хозяина таверны, в которой остановилась на постой веселая троица, и в бездонных декольте уличных шлюх, чьими услугами не гнушались бандиты.

Загадочное исчезновение Криста, великодушно оставившего им свою долю, Сэгила нисколько не смутило. Он рассудил, что мальчишка просто испугался разбойничьей жизни, и без зазрения совести присвоил себе его часть.

Близился рассвет, но разбитная компания и не думала расходиться. Сэгил развлекался в обществе двух развязных девиц с откровенно оголенными плечами и разукрашенными лицами. Его друзья отчаянно резались в карты, попеременно становясь владельцами внушительных размеров кучки монет, поблескивающей в сумрачном сиянии догоравших свечей.

Неподалеку в углу, уронив голову на скрещенные руки, храпел пьянчуга, создавая ненавязчивый музыкальный фон.

Нарушил идиллию громкий птичий крик, буквально ворвавшийся в таверну. Сэгил невольно вздрогнул. Деревянная кружка с хмельным напитком выпала из его рук и покатилась по полу, расплескивая по старым половицам липкое содержимое.

Разбойник хлопнул по заду одну из восседавших у него на коленях девиц и велел подобрать кружку. Девушка поднялась и, подбодренная еще одним легким шлепком, со смехом поспешила за беглянкой.

Догнав злосчастную тару, опустилась на корточки, чтобы подобрать ее, и замерла. Сильная дрожь пронзила тело.

Девушка увидела острый каблук, выглядывающий из-под длинной юбки и пришпиливший кружку к полу. Несмело ее взгляд пополз вверх, по тонким рукам в темных перчатках, по подбитому мехом плащу, остроконечному капюшону, скрывавшему лицо нежданной гостьи.

Повинуясь какому-то природному инстинкту, девица повалилась на пол и принялась неуклюже отползать, словно пытаясь спастись от пронизывающего холода, исходившего от незнакомки.

– Убирайся, – прошелестели тонкие губы.

Дважды повторять не пришлось. Девушка вскочила и что есть духу помчалась прочь, вслед за своей подругой. Обеим сейчас хотелось оказаться как можно дальше от этого про?клятого места.

Сэгил был бы рад последовать их примеру, но ни он, ни его друзья были не в силах пошевелиться. Будто парализованные, они не смели даже дышать, и с трепетом наблюдали, как странная гостья пересекает зал. Звериный страх сковал их черные души.

– Ты посмел обмануть меня. – Губы незнакомки едва шевелились. Голос звучал тихо и, казалось, принадлежал не живому существу.

– Я ведь… отдал вам книгу, – с трудом хрипло выдавил из себя разбойник.

– Ты говоришь про нее? – усмехнулась незнакомка и бросила на пол книгу. Веером раскрылись желтые страницы старого потрепанного манускрипта. – Учебное пособие для начинающих магов. Разве эту книгу я тебе велела найти? – Слова ее звучали приторно ласково и вместе с тем заставляли покрыться разбойников липким потом.

– Не понимаю, – прошептал Сэгил.

– Сейчас я тебе объясню. – Женщина наклонилась к нему и, откинув с лица капюшон, прошипела: – У тебя будет целая вечность, чтобы объяснить своим друзьям, за что их выпотрошили, как скот. Твоя жадность, Сэгил, привела тебя к такому закономерному финалу.

Мужчина рухнул на колени.

– Клянусь! Мы нашли книгу! Должно быть, ее подменили! Кто-то из… Эта демонова девчонка или… Крист!

Его голос оборвался. Последнее, что почувствовал разбойник, – это обжигающую боль, пронзившую тело. Не в силах кричать, захлебываясь собственной кровью, сквозь черную пелену он видел, как нечто демоническое уничтожает его друзей, вгрызаясь зубами в их плоть, словно изголодавшийся хищник. И понимал, что не сможет отвратить свой конец.

Незадачливый пьянчуга, имевший несчастье уснуть в трактире и пробудившийся от душераздирающих криков, стал свидетелем этой кровавой бойни. Его собственная кровь застывала в жилах, превращаясь в лед. Встретившись взглядом с чудовищем, несчастный почувствовал, как лед дробится на мириады мельчайших осколков и те распарывают его изнутри.

Когда вопли стихли, женщина отерла с лица бурые капли, накинула на голову капюшон и, брезгливо переступив через бездыханные тела, вышла на улицу.

Куда-то высоко, в самое небо, взметнулся крик орлицы, и трактир погрузился в мертвую тишину.

Глава тринадцатая

О подлостях маленьких и не очень

А чем плохо совершить иной раз небольшое безвредное преступление?

М. Блэйз

Планировала продрыхнуть как минимум до обеда, а лучше до завтрашнего ужина. Но, видимо, богу грез надоело удерживать меня в своих объятиях. И виновницей тому была Ли. Точнее, ее безрассудное поведение.

Пока тщетно пыталась забаррикадироваться от рийи ворохом подушек и зарыться поглубже под одеяло, ее назойливый голос продолжал меня

Вы читаете Лжебогиня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату