было бы и секача завалить, благо там целая семья была, но тащить тушу весом в двести-триста либр, пять миль до города… я всё же не Домыч.

– И не побоялись, что взрослые кабаны на вас пойдут? Они твари умные и за своих обычно мстят, – удивился судья.

– Магниевая хлопушка отпугнёт и разъярённого медведя, не только кабана, – отмахнулся Рид. Ну не объяснять же, что даже после малого ритуала обращения к Смерти адепт запретного искусства может как минимум сутки не опасаться и самых отмороженных хищников. Чуют звери коснувшихся Предела. Чуют и боятся до ступора… или бегут так, что никакая пуля не догонит. Хорошо ещё, что расстояние играет свою роль. Иначе Риду сегодня пришлось бы возвращаться в мастерскую задворками, старательно обходя основную часть города по большой дуге, чтобы домашняя живность с ума не сходила.

– Вот так просто? – хмыкнул доктор.

– Ну, не совсем, конечно. С хлопушками сноровка нужна, – вздохнув, согласился Рид. – Но у меня опыта хватает. В Новом Свете не раз такими приспособами пользоваться доводилось.

– Вот, кстати, о приспособах… – протянул судья, глядя куда-то поверх головы механика. – Тут управляющий общественной шахты обмолвился, что для дальнейших работ нужно новые подъёмные машины сделать… или старые отремонтировать. Возьмётесь, Ридан?

– Отчего не взяться… – кивнул тот. – Помнится, заказ на тракторы принёс неплохой доход. Если совет сочтёт необходимым обратиться к моим услугам, с удовольствием приму такой заказ.

– Доброго дня, йормены. – Бесшумно возникший за спиной Рида посетитель, может, и рассчитывал на эффект неожиданности, но добился лишь того, что Лоу лениво обернулся, чтобы взглянуть на гостя. Полукровка с изрядной примесью орочьей крови, наряженный в строгий костюм, с постным выражением лица… в Тавре про таких поговаривают: застёгнут на все пуговицы.

– Йор Руддер, – с долей почтения в голосе кивнул судья, а следом за ним и почтмистр с доктором молча поприветствовали гостя. – Рад видеть вас. Ридан, позвольте представить, перед вами управляющий общественной шахты Стиммана, Руд Руддер. А это наш новый…

– Механик, Ридан Данни, – договорил за судью полуорк, окинув Рида цепким взглядом. – Гобс!

– И незачем так кричать. – Владелец «Круга и Выстрела» поставил к столу ещё один стул, а в руке Руддера, словно по мановению волшебной палочки, возник высокий бокал с неизменным местным джином и обязательной веточкой лимонника.

Устроившись за столом, управляющий сделал большой глоток из стакана и, поставив его на тяжёлую массивную столешницу, вновь обратил своё внимание на Рида.

– А я ведь на вас изрядно сердит, молодой человек, – вдруг проговорил Руддер, правда, в голосе его не было и намёка на злость. Скорее уж, лёгкий отстранённый интерес и… всё.

– Полагаю, виной тому недавнее происшествие с вашим подчинённым? – еле слышно хмыкнув, отозвался Лоу.

– Ноун? – приподняв бровь, уточнил управляющий и махнул рукой. – Нет, вовсе нет. Рано или поздно чем-то в этом роде всё и должно было закончиться. Бедолага был слишком несдержан и самоуверен. А это вредно в любом деле. Так что вы не угадали. Причина в другом… вы живёте в Спокойной уже сколько? Два месяца? Три?

– Чуть больше трёх, – уточнил Рид.

– Во-от, и даже не заглянули в управление шахт. А у нас ведь есть немало вещей и устройств, требующих внимания хорошего механика.

– Мы как раз об этом говорили перед твоим приходом, Руд, – заметил судья. – И не дави на юношу, эти три месяца оказались для него весьма насыщенными, так что у Ридана просто не было времени, чтобы заглянуть к тебе в гости.

– Одрик, ты судья или адвокат? – фыркнул полуорк. – Не мешай мне торговаться.

– А мы уже торгуемся? – удивился Рид под тихие смешки доктора и почтмистра. Управляющий вздохнул и, расстегнув пиджак, как-то сразу потерял свой чопорный вид.

– Вот так всегда. Стараешься на благо города, пытаешься снизить расходы, а тебе свои же палки в колёса вставляют. Как так можно? – вопросил потолок полуорк и, переведя взгляд на Рида, ткнул его кулаком в плечо. – Йор Данни, давай отсядем от этих… саботажников и поговорим о делах, как говорится, нос к носу.

– Йормены? – с вопросительной интонацией обратился Лоу к компании судьи. Тот только махнул рукой.

– Идите-идите. Дело есть дело. Не будем вам мешать и саботировать…

– Слава духам! – рявкнул полуорк, моментально перемещаясь за другой стол. Рид кивнул тёплой компании и последовал за управляющим.

* * *

– Ну, и что ты о нём думаешь? – Судья пыхнул трубкой, сквозь дым внимательно глядя на управляющего, пересевшего за их стол почти сразу после ухода механика.

– Ты меня с Минной не перепутал? – вопросом на вопрос ответил полуорк, но заметив похолодевший взгляд судьи, вздохнул. – Если за ним нет хвостов, то я не возражаю против работы с этим Риданом.

– Хвостов нет, – заверил почтмистр. – Наш человек на «Рогаче» врать не станет. Да и островок тот проверили от и до. К тому же подводить нам таким странным образом соглядатая… глупо и совершенно ненадёжно.

– Что ж, если уж йор Мидд ручается, и ты, Руд, непротив… – протянул судья. – Тогда на днях я представлю Рида главе совета, и начнём работы по

Вы читаете Поход на Запад
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату