Если ты такая же, как мои дочери, то ты наверняка расправилась с десятком печений и вскрыла свертки. Ничего страшного – а мое письмо досконально прояснит ситуацию.
Итак, у нас есть для тебя работа, связанная с Колдонетом. Это – важный проект «Царства Чародея», о котором ты вряд ли слышала, однако он включает в себя базу данных с заклинаниями. Через Колдонет мы сотрудничаем с нашим магическим сообществом. Ты сможешь поддержать нас в качестве колдуньи, но мы обговорим детали подробнее, когда ты будешь в Беркли. Заданий накопилось много, и если ты согласишься, мой брат Джейми будет только рад.
Лорен, моя хорошая подруга, занимается продажей недвижимости (а еще она – талантливая колдунья). Она присмотрела для тебя милую однокомнатную квартирку в четырех кварталах от пляжа. Там пока не все готово, но несколько дней ты сможешь пожить с нами. Обстановка у нас слегка безумная, но зато у нас большая компания и много вкусной еды. В квартиру переезжать не обязательно – если захочешь, оставайся с нами. Выбор за тобой. Мы подумали, что тебе понадобится личное пространство. Твоей зарплаты должно хватить на оплату аренды и самостоятельную жизнь.
К этому письму я прилагаю и второе – с официальным предложением работы. Копию я отправила твоему социальному работнику. Надеюсь, волокиты с документами не предвидится. Сообщи мне, если для твоего «освобождения» понадобится что-то еще – с помощью одного из подарков в коробке связаться с нами будет проще.
В конверте ты найдешь билеты – на завтра, как ты и просила. Садись на автобус до Юджина, а затем на поезд до Сан-Франциско. На вокзале тебя встретят и довезут до Беркли. Вещи можешь упаковать, и пусть они лежат у твоей кровати: вечером мой колдуненок телепортирует их к нам домой, и тебе не придется тащить тяжести. И не экономь деньги на еде.
Что ж, по-моему, я ничего не упустила. Мы очень ждем тебя – многие жаждут с тобой познакомиться.
До завтра!
Нелл Сьерра еще раз взглянула на письмо и принялась плясать по всей комнате. Правда, тихо, чтобы никто не прибежал на шум. Она расцеловала билеты и задумалась, куда же их спрятать – в коробку от тампонов они не помещались. Хм.
Но, погодите-ка, ведь она едва не забыла о подарках! Сьерра бросилась к кровати и содрала ярко-зеленую обертку с продолговатого свертка. Ничего себе! Девушка с трепетом дотронулась до новенького айфона. Невероятно! В приемной семье были обычные мобильники, а этот казался Сьерре самым классным на свете.
В следующем свертке, размером побольше, находился фотоальбом. Сьерра в замешательстве открыла его и обнаружила снимок трех одинаковых девочек с подписью, сделанной блестящими сиреневыми чернилами. Дорогая Сьерра, вот изображения тех, кого ты увидишь в Беркли. Тебе не обязательно всех нас запоминать, но мы просто хотели поприветствовать тебя! С любовью, Миа, Джиния и Шэй. Больше двадцати фотографий и на каждой – чей-то комментарий.
Сьерра сглотнула и потянулась к очередным двум сверткам. В первом оказалась пара замечательных шерстяных перчаток, связанных из голубой и зеленой пряжи. Сьерра натянула их, полюбовалась на необычные узоры и сразу же почувствовала тепло и комфорт. Непонятно почему, но они напоминали ей об океане. Под перчатками она нашла листок бумаги, и ей пришлось сощуриться, чтобы разобрать кривой почерк. Дорогая Сьерра, я слышала, что ты – как и я – заклинательница воды, и я знаю, что зимой у нас зябнут руки. Надеюсь, что мой подарок тебя согреет. С любовью из Новой Шотландии[6], Мойра.
Сьерре не хотелось расставаться с перчатками, но их пришлось снять, чтобы заняться последним свертком. Кстати, пальцы у нее мерзли всегда.
Последний сверток был невесомым и источал легкий запах трав. Сьерра сняла крышку с крошечной шкатулки, которая находилась внутри, и с изумлением уставилась на уродливую пластиковую лягушку оранжевого цвета. Странный кулон висел на серебряной цепочке. Сьерра поискала записку, в которой бы объяснялось предназначение этого «украшения», и увидела буквы на обратной стороне упаковочной бумаги. Что же делать, ведь обертку-то она уже разорвала на мелкие кусочки!
Но Сьерра тотчас же собрала все клочки воедино. Когда она прочитала текст, из ее глаз закапали слезы. Милая Сьерра, однажды, когда мне исполнилось восемь лет и я попала в летнюю школу для колдунят, старшие дети повезли нас в Галифакс за мороженым. Твоя мама была одной из них – я училась у тети Мойры первый год, а Амелия являлась выпускницей. Я хорошо помню автомат, в котором за 5 центов можно было купить угощение или пластиковую игрушку. Твоя мама подарила каждому из нас по такой игрушке. Мне попалась лягушка – она долго хранилась в моей коробке с разными вещицами. Я подумала, что теперь она должна переехать к тебе. С любовью, Софи.
Дрожащими руками Сьерра крепко сжала крохотную лягушку. О, мама.