– Хорошо. Сейчас у нас в наличии только несколько выживших учеников и парочка чародеев без лицензии. Боевой помощи от них почти никакой, они едва могут лечить несерьезные раны и обеспечивать хоть какую-нибудь магическую поддержку. Помощь мэтра Гаренцворта могла бы нам пригодиться.
– Пока я не восстановлю силы, на это лучше не рассчитывать, – отозвался старший чародей.
– Можете рассчитывать на меня, – сказал Джошуа. – Как только остановится кровь, я буду готов помочь.
– Иного от вас я и не ждал, – кивнул Деверо. – Думаю, у нас есть время подготовиться к штурму. Раз его величество утолил жажду крови, то вскоре, поняв, что принцессы в Гриндо нет, он удосужится прочесть мои послания и придет сюда с армией. Регулярные войска помогут навести порядок.
– Боюсь, мы не можем ждать так долго, – сказал господин Шаранхайзер. – Если Ассантэ устроил всю эту игру с захватом города, то он должен был рассчитать время, а значит, привести в исполнение свои планы он рассчитывает до возвращения короля. Что бы он ни задумал, все козыри теперь у него, а значит, он будет действовать.
– Ассантэ? – поднял бровь Кай.
– Ассантэ, – буркнул Деверо, одарив хранителя справедливости суровым взглядом. – Господин Шаранхайзер никак не может освоить игру в очные ставки, а придерживать информацию считает излишней формальностью. Дело в том, что во главе гоблинов стоит наш придворный чародей. Именно он сейчас владеет дворцом, а теперь еще и принцессой.
– Это не новость для нас, – сказал Кай.
– Почему же вы утаили это от меня?
– Видимо, по той же причине, что и вы – от нас.
– Какие же вы, люди, непоследовательные, – зевнула Майриэль. – Играете в маленькие тайны, когда над вами занесен сапог погибели.
– Это неправильно, – поддержал Паки.
– Господин Деверо хотел проверить Джошуа на причастность к заговору, – простодушно пояснил господин Шаранхайзер. – Прошу прощения, что забыл об этом, Андреус.
Главный шпион устало махнул рукой.
– Доклад о храбрости и самоотверженности младшего мэтра мне принесли за пару минут до вашего появления. Так смело и отчаянно сражаться за товарищей трудно, если хочешь завести их в смертельную ловушку. Но не убедиться лишний раз я не мог, такова моя работа. К тому же оба помощника Ассантэ, что попались к нам в руки, подтвердили непричастность младшего мэтра к заговору.
– Курт и Райн живы? – встрепенулся Джошуа. – Мне надо поговорить с ними!
– Нет, – отрезал Деверо, потом пояснил: – Не живы.
– Пожалуй, – подал голос мэтр Гаренцворт, – нам стоит немного больше поведать друг другу, чтобы укрепить взаимное доверие и не оглядываться, ожидая удара в спину.
– Поведай, – пожал плечами Кай.
– Не буду утомлять вас подробностями, господин Деверо, – продолжил старший чародей. – Вы человек занятой, а я, признаться, сильно устал, чтобы тратить наше общее время. Дела обстоят так: ваш Призрак Прошлого в личине Ассантэ хочет использовать принцессу для своего ритуала. Суть его мне не до конца понятна, но, скорее всего, это измененная вариация ритуала Накрамис. В любом случае последствия будут необратимыми. Древние колдуны ушедших империй возродятся, и Римайну, а затем и всей Ойкумене, будет угрожать опасность если не полного уничтожения, то порабощения.
Мэтр Гаренцворт умолк, собираясь с силами.
– Полагаю, у вас есть и план спасения от этой опасности, – сказал Деверо.
– Есть. – Старший чародей извлек из сумки свитки Грейна и передал их главному шпиону. – Перед вами стоят представители родов, связанных с древними временами.
– Я не слишком силен в древних языках. – Деверо пробежал глазами текст и передал Шаранхайзеру.
– Текстура характерная, – уважительно пощупал пергамент хранитель справедливости. – Даже не обладая силой посвященных, я чувствую, сколько чар вшито в этот лист! – Он замолк, углубившись в чтение.
– В пророчестве, записанном в этом свитке, указаны три индивидуума, на роли которых могут подойти члены нашего отряда, а именно: я, Майриэль и Паки. Нам предстоит уничтожить Призрака, – пояснил старший мэтр.
– И выполнить контракт, – добавил Кай.
– Откровенно говоря, – сказал Деверо, когда восторги Шаранхайзера по поводу текстуры, текста и содержания пророчества поутихли, – идея нанять вас изначально казалась мне единственной здравой, особенно по сравнению с другими командами, да еще если принять во внимание, что остальные команды учинили впоследствии. Но тот факт, что ваш отряд так удачно подпадает под древнее пророчество, не вызвал у вас хоть толику подозрения?
– Вызвал, – не стал увиливать мэтр Гаренцворт. – Но консультация с другим участником заговора прояснила ситуацию. Мы подходили под параметры, и мэтр Каспар Грейн хотел заручиться нашей помощью в уничтожении Призрака.
– То есть у Ассантэ был сообщник, который решил встать на путь исправления. Как жаль, что вы не сочли нужным об этом упомянуть, господин