Перевод Наза ВецаИ неразумное дитя ПриродыСвой высший разум обретет,Затратив тяжких бедствий годы,На яркой мысли дерзкий взлет.Весна Закатова, поэтесса XXI века.«Рядом с Нострадамусом»Нет друга большего, чем мать.А мать у всех людей — Природа.Наш долг в ее защиту встать,Не вызвать ярости погоды.Весна Закатова. поэтесса XXI века.«Рядом с Нострадамусом»
Новелла первая. Утонувший памятник
Взбесились воды. Город тонет.И лестницы полны людей.Несчастные напрасно стонутУ верхних запертых дверей.Нострадамус. Центурии, I, 48.Перевод Наза ВецаНа этот раз вода не схлынет,Не обнажит сухой земли.На улицах не ездят ныне.