там?».
– Прости. Обычно со мной веселее. Наверное, это все погода, – сказал Джерри. Частично это было правдой. Небо подходящей к концу зимы уже несколько дней было серым. Солнечный свет всегда делал жизнь приятнее. Без него даже хорошие вещи казались дрянными. – Это все?
– Конечно, нет. В этой папке недели работы, – сказал Экройд. – Появился один важный факт: на время некоторых инцидентов у Дэвида Батлера имеется прекрасное подтвержденное алиби.
– И это значит?
На мгновение Экройд замолчал, будто ожидая, что Джерри сам ответит на свой вопрос.
– Он не один. И никому не известно, сколько их может быть.
– Просто отлично, – сказал Джерри. – Миру только этого не хватало.
– Тебя беспокоит что-то еще? – Экройд потер свой подбородок. Джерри молчал. – Тук-тук.
– Все в порядке. Дома обстановка напряженная. Ты же знаешь, я живу с братом и его женой. И, похоже, Кеннета возмущает тот факт, что я провожу время с его Бет, хотя он обычно слишком занят, чтобы уделить ей достаточно внимания. – Джерри пожал плечами. – Не то чтобы я ее интересую. Вряд ли она стала бы со мной встречаться, будь я даже последним мужчиной на земле.
Экройд на какое-то время замолчал.
– Надеюсь, солнце скоро вновь появится. А пока тебе стоит подумать о собственном жилье. Поможет разрядить обстановку. Как вариант.
– Верно. – Джерри отвел взгляд. Хирам вышел из своего кабинета и направился к ним между рядами столов. Его темно-серый костюм, как всегда, изящно сидел, но мужчина в костюме выглядел потрепанным. На его лице пролегли глубокие линии, особенно вокруг глаз.
– Хирам, – позвал Джей, – присядь к нам. Съешь десерт и выпей. Мы тут до смерти надоедаем друг другу.
Хирам слабо улыбнулся и осмотрелся, быстро, отрывисто дергая головой.
– Спасибо, правда, но нет. Столько дел накопилось, и еще все эти недавние события. – Он замолчал. – И, знаете, лучше вам не светиться сейчас со мной. Вина по ассоциации и все такое.
– Нас этим не напугаешь, – сказал Джей. – Вообще-то…
С кухни раздался оглушительный шум, и из дверей вырвался огонь. Волной Джерри сбило со стула и откинуло в ближайший стол. Локтем он врезался в ножку стола, от чего боль разлилась по всей его руке. «Тузы» затянуло дымом.
Джерри заставил себя подняться. Джей и Хирам уже продвигались в сторону кухни. Посетители – те, которые смогли, – вставали и пытались выбраться из ресторана. Раненые стонали или кричали. Джерри услышал, что на кухне уже используют огнетушители.
– Включайте вытяжные вентиляторы, – приказал Хирам. Сквозь толпу он добрался до кухни. Джей шел прямо за ним. Джерри медленно следовал позади, кашляя из-за жуткого дыма. Он прошел через весь ресторан и заглянул на кухню. Одна из дверей была сорвана с петель. Хирам наклонился над кем-то, поднимая голову раненого.
– Мне жаль, – сказал Хирам. – Мне так жаль.
Джей остановил своего друга.
– Хирам, звони Тахиону. Скажи, что мы направляем к нему несколько людей с серьезными ранениями. Звони немедленно.
Хирам кивнул и вышел из кухни. Джерри отступил назад. Он увидел боль и гнев во взгляде Хирама. Из-за этого его жалость к самому себе из-за Вероники казалась эгоистичной. Джерри зашел на кухню.
– Я могу чем-то помочь? – спросил он Джея.
– Если только ты врач. – Джей показал пальцем. Раздался хлопок. Стонущий мужчина исчез. Еще два хлопка. Джей наклонился к последнему телу в помещении и покачал головой. – Для него уже все кончено.
– Если остальные выживут, то только благодаря тебе, – сказал Джерри.
– Скорее, благодаря Тахиону, – сказал Джей, вытирая глаза. – Но надо делать все возможное. Бездействию нет оправдания.
– Верно, – подтвердил Джерри, думая о Дэвиде. – Никакого оправдания.
Он мог бы попросить Кеннета принести домой файл по Дэвиду, но это намекнуло бы его брату на подозрения Джерри. Кроме того, файл наверняка находился в кабинете Св. Джона. В «Леттем, Штраусс» очень серьезно относились к подбору работников; можно лишь надеяться, что появится какой-то намек на то, где сейчас находится Дэвид. С этого, в любом случае, можно было бы начать.
Дверь кабинета Леттема была прочнее, чем у лейтенанта Кинга, и кости его пальца болезненно рвали кожу. Джерри слизнул соленую каплю крови с кончика пальца и вошел внутрь. Он включил настольную лампу. Флуоресцентная лампочка замигала и осветила стол зеленоватым сиянием. Он осмотрел кабинет в этом тусклом освещении. Он был угнетающе чистым и скучным. Никаких растений, никаких семейных фото, никакого беспорядка на столе, ни малейших признаков жизни. Джерри подергал ящички стола, но они были заперты. Он догадался, что нужный ему файл лежит в картотеке, но ключ к ней, скорее всего, находится в столе.
Джерри обошел комнату и подошел к картотеке. Подул на свои руки. Отопление работало слабо, и даже сквозь двойные окна в кабинет проникал