если держать меня всё время в тесном ящике, замотанной в сеть.

Киллиан заговорил, переводя слова с синдарина на местное гиамурское наречие, Хамхер кивнул, изобразив на лице неподдельное огорчение. Фионна разглядывала сидящих перед ней визитёров, невольно сравнивая их, и ещё более их мысли.

Юноша, одетый сегодня в белую тунику с красно-золотой вышивкой, был красив и свеж — да, именно красив. «Пожалуй, в чём-то он даже красивее наших парней», — подумала девушка. Так небольшие штрихи великого мастера, кажущиеся отклонения от канонов красоты выделяют шедевр среди прочих статуй, совершенных в своей ослепительной безупречности. Болезненно-тревожная красота, будто напоминание — всё это скоро увянет, сморщится, пойдёт прахом… И в мыслях у парня тоже разброд.

И ещё боль и отчаяние.

Толстяк, наряженный в какой-то донельзя роскошный балахон с рюшками и блестяшками, напротив, был сработан природой явно из соображений строгой функциональности. Руки-ноги есть, ходит не падая, голова сверху присобачена — чего ещё надо? Взамен отсутствующей эстетики природа максимально усилила наиболее жизненно важные для самцов хомо функции — хитрость и потенцию. Мужчина, очевидно, понимал, что мыслеобразы, роящиеся в голове, не всегда можно спрятать от эльдар даже под медным шлемом, поэтому не таился и с откровенным вожделением разглядывал прелести Фионны, скорее подчёркнутые, нежели скрытые невесомо-воздушным нарядом. Впрочем, в мыслях Хамхера угадывалась похвальная решимость отказаться от немедленного овладения девушкой ради стратегически важных целей.

— Повелитель очень огорчён, госпожа, что доставляет тебе такие неудобства, — перевёл Киллиан, слегка запинаясь и явно подбирая в памяти некоторые слова. — Одеяние для прогулок уже готово, и, если ты того пожелаешь, можешь примерить его прямо сейчас. А после нашей беседы немедленно опробовать в деле.

— Ты можешь говорить на квэнья, если знаешь язык богов лучше, чем синдарин. — Эльдар чуть улыбнулась.

— Как скажешь, госпожа. — Киллиан склонил голову. — Так что с одеянием?

— Да.

Хамхер хлопнул в ладоши, и тотчас из неприметной боковой дверцы, как мыши, вышмыгнули служанки. Разложили на кровати одеяние и столь же стремительно исчезли.

Фионна снова чуть улыбнулась. Да. Прогулки вне этих стен, безусловно, шаг к свободе. Пусть и в экранирующем костюме.

Нимало не стесняясь, девушка скинула с себя декоративные тряпочки, взялась за костюм, сработанный из плотной шерстяной ткани. Толстяк учащённо задышал, парадный балахон сильно оттопырился спереди, несмотря на обилие золота и драгоценных каменьев, чрезвычайно отягощавших костюм. Чтобы скрыть такую эрекцию, подумала Фионна, этого бабуина следовало обшить листовым металлом, подобно стенам зала. Как минимум.

— Одежда тёплая, поскольку зимы в славной Гиамуре довольно холодные, — неверно истолковал размышления девушки Киллиан.

Одеяние для прогулок вопреки ожиданиям оказалось не столь уж тяжёлым. Вот только создателей его волновала прежде всего экранировка, а не удобство. Длинный подол волочился по земле, рукава соперничали с подолом длиною. Завершала наряд некая шляпка с крупной сеткой-вуалью, наглухо пришитой к платью. Влезть в такой костюм можно было только снизу, как в мешок.

— Я передам Повелителю твою благодарность, госпожа? — тревожно спросил юноша, наблюдая за размышлениями эльдар.

— Да, конечно, — Фионна решительно полезла в мешок, — обязательно передай. Именно благодарность, не перепутай.

— Ты вот что, малыш. — Выслушав перевод, Бесподобный хрюкнул. — Ты погуляй с ней, и вообще… Конечно, я понимаю, у тебя сейчас масса дел, но это важнее. И вообще, почаще бывай тут, не давай скучать. Она должна к тебе привыкнуть… Она сейчас уже не слышит наши мысли? — осведомился Хамхер, кинув взгляд на девушку.

— Уже нет, Повелитель.

— Демоны… — Бесподобный вновь хрюкнул. — Знал бы ты, как я хочу её прямо здесь и сейчас… Ладно. Государственные интересы важнее. И если даже тебе удастся сделать это вперёд, я не буду в обиде. — Ввиду важности шутки он хрюкнул два раза.

— Там будет видно, мой Повелитель. — Всё-таки многолетнее храмовое воспитание великолепно учит спокойствию. Киллиан сумел даже улыбнуться.

Хотя никогда ещё ему не хотелось убить кого-либо так сильно.

* * *

Шаги отдавались эхом от гигантских зеркальных стен, создавая ощущение многолюдности. Вэон усмехнулся. Разумеется, это иллюзия. Он здесь один.

Пусто, как пусто и холодно на душе. Как будто на сердце наросла чудовищная ледяная шапка, толщиной в три тысячи шагов. Там, в этих ледяных просторах, нет никакой жизни, и в принципе быть не может. Полярное безмолвие навсегда…

Они не нашли. Они обыскали все Жестокие Земли и не нашли. Сидомма, ныне павший Архон и пока ещё целая Гиамура, даже далёкая страна Хаара- Па… Нигде никаких следов. Следователь Тиарон так и не озвучил свои мысли, но это и не обязательно — телепатии вполне достаточно…

Вэон упрямо сжал зубы. Нет, так не может, не должно быть! Фионна жива! Она должна быть жива, иначе весь этот мир несправедлив и никому не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату