молодая, едва успевшая обзавестись ребятишками семья, которая была совершенно не против нашего вторжения.

Более того, оказалось, что королевский указ не только довели до всех домовладельцев, включая тех, кто находился в отъезде, но при этом он еще и свято соблюдался. Благодаря чему даже в пустующих особняках нас терпеливо дожидались присланные хозяевами или их родственниками слуги. А единственным неудобством при обыске стало то, что сами дома оказались слишком большими, а встроенная в стены магическая защита не позволяла нырять сквозь них мне и припсам. Из-за этого мы провозились до темноты, одну за другой обходя многочисленные комнаты лишь для того, чтобы своими глазами убедиться, что ни одной мины там нет.

Последний дом по этой улице тоже оказался пустым, однако в отличие от предыдущих его престарелый владелец не так давно банально скончался от старости и при этом не оставил наследников.

На то время, пока длились бюрократические проволочки, имевшие целью выставить стоящий немалых денег дом на продажу, поместье стояло опечатанным. Но благодаря полномочиям де Фосса закрытые двери не стали для нас препятствием, а охранные заклинания без проблем согласились нас пропустить.

— Давайте опять разделимся, — предложил шеф, наскоро оглядев просторный холл и выудив из кармана пальто сразу две замагиченные перчатки. — Со времени смерти хозяина призраков здесь замечено не было, но, поскольку господин Дейро частенько баловался с магическими артефактами, будьте осторожны. Некоторые из них могут быть активными.

— Цицелия, вы со мной или с ним? — поинтересовался рыжик, выуживая из кармана еще одну пару перчаток.

Я демонстративно надела свою.

— С вами, конечно.

— Нет, она со мной, — спокойно известил друга де Фосс. — Дом довольно велик, и длины поводка на него не хватит.

Я демонстративно насупилась, а дер Ирс с сожалением развел руками.

— Тогда прошу прощения. Леди, вы не разбудите свою мину, чтобы она помогла мне с поисками?

— Бумба? — тихонько позвала я, легонько пощекотав спинку задремавшей мине. — Бумба, проснись, нам пора работать.

— Что? Опять? — сонно пробормотала та, неохотно выпростав наружу длинный стебелек и настороженно приоткрыв один глаз, который тут же внимательно огляделся. — На улице стемнело. Почему бы вам не отправиться по домам?

— Потому что сейчас зима. А зимой темнеет раньше обычного.

— Ну и что? Я устала!

— Это последний дом на сегодня, — пообещала я. — Когда закончим, ты сможешь спать сколько захочешь.

Бумба заворчала, но все-таки приоткрыла второй глаз и с подозрением взглянула на стоящих неподалеку мужчин.

— Точно последний?

— Слово мага, — кивнул де Фосс. А я мысленно прикинула размеры поместья и подумала: «Конечно. Мы тут можем до утра провозиться, особенно если что-нибудь найдем».

Бумба, к счастью, этого не сообразила, поскольку не видела дом снаружи, так что без возражений спрыгнула на пол и, вскарабкавшись на плечо рыжика, буркнула:

— Ладно. Только ты меня катать будешь, пока я не смогу нормально двигаться.

Рыжий лорд безропотно кивнул и, коротко посовещавшись с де Фоссом, первым отправился на поиски.

Надо сказать, поместье господина Дейро оказалось не только большим, но и великолепно обставленным. О состоятельности бывшего хозяина свидетельствовало и качество отделки, и добротная мебель, и обилие безделушек на полках.

Обойдя несколько комнат и украдкой заглянув под накрывающие мебель простыни, я поразилась тому, как много дорогих и, по сути, бесполезных вещей хозяин собрал под одной крышей. А потом случайно задела висящий на стене плед и отшатнулась, увидев под ним чей-то силуэт, окруженный алыми языками самого настоящего пламени. Правда, быстро сообразила, что это — всего лишь волшебное зеркало, и, подлетев ближе, с интересом всмотрелась в собственное отражение.

Надо же, первый раз за все время мне удалось посмотреть на себя со стороны. И через несколько минут напряженного раздумья неохотно признать, что я действительно похожа на свою мать — Сивиллу ван дер Браас. Тот же овал лица, форма бровей, насыщенно-черный цвет глаз и волос… Различий, конечно, хватало, но сомнений не было — во мне текла ведьминская кровь.

А вот на платье мой взгляд задержался подольше. Что-то в нем было смутно знакомое. Невероятно близкое и родное, как если бы когда-то я надевала эту прелесть при жизни, да еще не просто так, а по какому-то важному поводу.

— Вот уж не знал, что ведьмы склонны к самолюбованию, — как всегда не вовремя раздался насмешливый голос де Фосса, и в зеркале нарисовался его мрачноватый силуэт. — Что, так себе понравилась, что оторваться не можешь?

Я досадливо сморщилась.

— Отстань. Тебе что, заняться больше нечем?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату