еще не меньше дюжины какого-то сброда. Если хотите, в своем роде дорожные братья, но братья не мои, и дорога тоже не моя.
Я скоро нагнал Лейшу. Они — тоже. Ее могла спасти только лошадь, но времени на поиски не было.
— Куда? — прокричал я.
— Не знаю, — выдохнула она. Ответ бесполезный, но логичный.
Мы побежали по долине между холмами. Светало, точнее, серело, и стало хоть что-то видно. Солнышко ждал нас там, где долина разделялась, с мечом в руке, тяжело дыша. Крики преследователей слышались где-то позади. Улюлюканье и волчий вой — можно подумать, что это их забавляло. По звуку так их было куда больше, чем дюжина.
Я сообразил, что нас загоняют. Пара секунд ушла на размышления, после чего под Солнышком разверзлась земля. Он исчез в темном провале, и я едва-едва не последовал за ним. Лейша врезалась в меня сзади, и я запнулся и замахал руками на крошащемся краю ямы, а потом мы рухнули вместе.
— Черт.
Мы упали рядом с Солнышком на кучу палок и сухой травы. Я поднял голову, и тут же мне в глаза посыпалась земля и мелькнуло бледное небо — из темноты оно казалось светлее. До входа в провал было метра четыре. Мы свалились во что-то типа выгребной ямы, прикрытой так, что получилась ловушка.
— Кто это? — спросил я.
— Бандиты. — Лейша говорила тихо, испуганно. — Перрос Висьосос, «плохие псы» на старинном наречии. Не думала, что они подойдут так близко к Иберико.
— Дай им знать, кто ты такой, Йорг. Они потребуют за нас выкуп.
Солнышко попробовал вылезти, но соскользнул назад по осыпавшейся сухой земле.
— Ты сам в это толком не веришь, Солнышко. Думаешь, я смогу убедить их, что они поймали короля?
Улюлюканье раздавалось все ближе, громче. Смех. «Они в наших руках!»
— Висьосос? Это значит «плохие»? — Звучало как-то не так.
— Именно. — Лейше было трудно говорить. — Их так зовут из-за того, как они поступают с пленниками.
В яме пахло углем.
— Дай нож, — сказал я.
— Мой остался в теле Плохого Пса. — Солнышко похлопал себя по боку.
— Все на Гарросе, — сказала Лейша.
Она оставила оружие с конем. Ну кто так спит?
Я обнажил меч и медленно описал дугу, чтобы оценить, сколько здесь места. Можно было помахать кошкой, при условии, что хвост у нее окажется не слишком длинным. Смех и бормотание наверху стали громче. Плохие Псы собирались.
Я схватил Лейшу за плечо и почувствовал, как она вздрагивает от беззвучных рыданий. На быструю смерть мы рассчитывать не могли.
— Стой тут.
Я толкнул ее в пустоту, она споткнулась о сломанные ветки. Обернулась — в темноте можно было разглядеть только блеск глаз.
Свет сверху. Факел и тот, кто его держал. Похож на младшего уродливого братца Райка.
— Добегались, да?
Я размахнулся и рассек шею Лейши одним аккуратным движением, так, что меч потом вонзился в стену. Прежде чем она упала, я схватил ее голову обеими руками, покрытую шрамами, тяжелую, и бросил, как следует размахнувшись. Она ударила бандита в лицо, не в лоб, как мне бы хотелось, но по носу, рту и подбородку. Он отшатнулся назад, потом сделал два шага вперед и рухнул с беззвучным проклятьем прямо на тело Лейши. Я поймал факел.
— Какого черта? — Солнышко уставился с ужасом и удивлением. По большей части с удивлением.
— Посмотри на стены, — сказал я. Они были черными. Я воткнул факел туда, где песчаная почва могла удержать его.
Бандит оказался тяжелым. Я стащил его с Лейши, вынул меч и приставил к его горлу.
— Вставай, Плохой Пес. — Острие помогло ему подняться и обрести равновесие. — Солнышко, размажь ее кровь получше.
— Что?
Я пнул хворост и приложил левую руку к стене ямы.
— Это здесь не для того, чтобы смягчить наше падение. — Пальцы у меня были все в саже. — Здесь жгли людей.
Сверху донесся шум — там явно спорили.
— Лучше опустите веревку, если хотите получить этого идиота обратно живым, — крикнул я.
Визгливый смех, снова ругательства.
— Ой, да кого я обманываю? — Я перерезал ему горло мечом и скрутил его так, чтобы кровь не лилась попусту. — Кто еще хочет заглянуть? Не думаю, что он знал, что у нас тут нет метательных ножей.