— Магия! — в ужасе прошептал кто-то. Толпа подалась назад, увлекая за собой и Коури.

Перед карсом остался только Управитель Конхо. Коури видел, как Глава рыцарского клана пытается скрыть свой страх. Безрезультатно… Но Управитель — надо отдать ему должное — очень старался.

— Напрасно ты не пошел со мной до конца, — обратился к нему Миях-хилл. — А ведь у тебя была такая возможность.

Конхо с усилием сглотнул слюну, однако заставил себя ответить:

— Ни один рыцарь, в чьих жилах течет благородная кровь Охотников за Демонами…

— Благородная? — переспросил шаман Грифонов.

Повелитель Камней уловил насмешку: Магистр напоминал Главе рыцарского клана о предательском сговоре во время Мирного Периода и подлых убийствах Управителей. Благородством это в самом деле можно назвать с очень большой натяжкой. Конхо вспыхнул, но нашел в себе силы продолжить:

— …не последует за нарушителем священного закона Степи. Тем более что у тебя отныне одна дорога, Миях-хилл. По Ту…

Управитель все же поперхнулся. Магистр ждал, задумчиво кивая головой, и Конхо, откашлявшись, продолжил:

— По Ту сторону Жизни. Твоя смерть станет искуплением для Матондо Грифона.

Воины, пришедшие в магический квартал за своим Управителем, молчали. Ужас перед Миях-хиллом был еще слишком велик, и он не позволял Грифонам сдвинуться с места. Глава рыцарского клана направился к карсу Верховного Магистра в одиночестве. Управитель вынул из ножен меч, сделал шаг, другой… А когда нога Конхо опустилась на первую ступеньку откидного порога, Миях-хилл медленно поднял руку, сжимавшую миниатюрный, совершенно бесполезный топорик, и…

Была ослепительная вспышка, похожая на ту, что извергает Сердце Демона. А потом Конхо рухнул замертво. На порог карса. Прямо к ногам Магистра. Латы на его спине оплавились, из маленькой дырочки между лопаток вверх поднималась тонкая струйка дыма.

Когда нога Миях-хилла спихнула с порога безжизненное тело, Коури разглядел точно такую же рану на груди Управителя. Она тоже чуть заметно дымилась.

— Кто-нибудь еще желает вершить возмездие?

Миях-хилл обвел собравшихся тяжелым взглядом.

Ошеломленные Грифоны не произнесли ни слова. Магистр удовлетворенно кивнул:

— В таком случае нам придется расстаться. Я отправляюсь на поиски Истинного Демона и беру с собой лишь то, что принадлежит мне по праву: свой карс, свои упряжки, своих хэйалов и свои Сердца Демонов.

По толпе прокатился недовольный гул.

— У кого-то есть возражения? — Миях-хилл снова поднял топорик, плюющийся пламенем.

Гул стих.

— Кроме того, — продолжал Магистр, — мне потребуется обслуга карса. Этих тяглов будет достаточно.

Миях-хилл небрежным кивком указал вниз. Под днищем повозки все еще пряталась та самая четверка, с которой Коури пришел из тяглового квартала.

— У тебя ничего не выйдет, Миях-хилл. — Повелитель Камней выступил из толпы. — Тебе не найти Истинного Демона. Я сжег твой рисунок нашего мира.

Верховный Магистр посмотрел на него с улыбкой:

— Я заметил это, варвар. Но я столько времени провел наедине с ним, что помню все наизусть. Рано или поздно я отыщу логово Истинного Демона. Хотя, признаюсь, мне бы хотелось, чтобы это случилось как можно раньше.

Коури ощерился:

— Оставь свои надежды, Магистр. Даже с сотней рисунков мира Этой стороны человек, всю жизнь проживший в Великой Степи, будет долго плутать за ее пределами.

— Твоя правда, варвар, — вздохнул Миях-хилл, поигрывая своим топорикообразным оружием. Пальцы Магистра что-то крутили, нажимали. — Добраться до Истинного Демона через Леса и Предгорья нелегко. Диен рассказывал мне об этом. Ему самому чудом удалось отыскать путь. Но вряд ли по этому пути пройдет карс, груженный Сердцами Демонов. К тому же Диен мертв, а другого проводника у меня нет. И знаешь, что мне пришло в голову? Ведь проводником мог бы стать ты, Повелитель Камней.

Коури, пораженный наглостью шамана Грифонов, не сразу смог ответить. А когда наконец заговорил, голос его дрожал от гнева:

— Ты хочешь добраться до главной святыни моего племени. Ты хочешь принести в жертву духам Талисман моего племени. И ты хочешь, чтобы я провел тебя через Нижний Лес!

— Конечно, — невозмутимо пожал плечами Миях-хилл. — Ведь из твоей слепой подруги — плохой провожатый. Куда больше она сгодится для другого.

Вы читаете Клинок и пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату