Я сказал со злостью:

– Потому что Антриас им точно не по зубам. Они могут говорить про козни других колдунов, придумывать какие-то старые счеты с родственниками, что- то еще… но только не Антриас!

Он спросил с интересом:

– А ты?

– Я демократ, – ответил я злобно. – Это значит, для меня все равны. Люди различаются только по степени власти в их руках. В слове «Антриас» для меня нет ничего священного.

– Понял, – сказал он. – Знаешь… а ты мне все больше нравишься. Я таких наглых еще не видел. Всего насмотрелся, но чтоб такая мания величия… Карту Уламрии я изучил, еще когда мы шли к Джеймсу Велли. А потом – Финлею Барклему. К сожалению, дорог много, ты сам видел…

– А высчитать, – сказал я с надеждой, – какой повезут?

Он покачал головой.

– Не родился еще такой умный. Разве что ты…

– Нет уж, – сказал я, отшатнувшись, – умным жить тяжко. Лучше уж я помчусь наугад!..

Он вздохнул.

– Знаешь, есть совсем крохотный шанс, но слишком уж опасный.

– Говори!

– Все эти дороги, – сказал он с расстановкой, – ближе к столице начинают соединяться. Сходятся в одну перед мостом через реку Янгрия. Она такая широкая, что мост удалось перекинуть только в одном месте, его никто не минует… Но, увы, на том берегу уже сам стольный град!

– Ого, – сказал я невольно. – Это не совсем…

Он буркнул:

– Рундельштотта повезут через тот мост, другого пути нет. Его наверняка держат связанным в повозке, так что верхом можем догнать у моста… но сам понимаешь…

Я кивнул.

– С той стороны на нас бросится целая армия. А везти обратно Рундельштотта будем так же медленно, если еще не медленнее… Нас догонят легко.

– Да, – сказал он бодро, – это не отряд Барклема… от которого тоже убежали чудом. Летать ты вроде бы еще не умеешь…

– Все впереди, – пообещал я. – А пока надо подумать, как обойтись без полетов.

– Тогда поехали? – сказал он обыденным голосом. – А то мне завра уже и пойти некуда… Мне только за конем сбегать.

– Что, любимая таверна закрыта?

– Белянушка сегодня не работает, – пояснил он. – Вместо нее такая толстая корова с жопой до подколенок, что я вообще дальше порога ни ногой.

– А другие?

– Где-то вино кислое, – проворчал он, – где-то хозяйка, в других готовят плохо, в третьих…

– Да ты привередливый, – сказал я с удивлением. – Мне казалось, бродячая жизнь должна была научить смириться с трудностями.

– Ха, – возразил он. – Только в бродячей я и опробовал хорошие вина, редкие блюда, горячих женщин! Так что все относительно в этом мире. Ладно, я за конем. Ты тоже можешь взять… или предпочтешь пешком?

Я хлопнул себя по лбу.

– Да-да, беги за конем и моего захвати. А я тайком загляну в жилье Рундельштотта. Вдруг что-то найду для нас полезное?

Он посмотрел с удивлением.

– Там же все перерыли!.. Сперва те, кто его выкрал, потом наши…

– Да, – сказал я со вздохом, – шансов мало, но… знаешь ли, что-то могли и не заметить. А я как ученик великого чародея приучен быть внимательным.

Он поморщился, но кивнул.

– Иди, но только быстро. Если протянем еще пару часов, не догоним и возле моста.

– Бегом, – пообещал я. – Не успеешь глазом моргнуть!

Он крикнул на прощанье:

– Постарайся нашарить такое, что пригодится… там! У моста.

– Ты мудр, – ответил я с опаской. – Убивать пора.

Гвардейцы у входа в башню насторожились, когда я направился к ним. Я издали помахал рукой, а когда подошел ближе, сказал беспечно:

– Нет-нет, квартира Рундельштотта меня не интересует! Там и без меня все перевернули и обыскали. Я поднимусь выше.

Один сказал нерешительно:

Вы читаете Патроны чародея
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату