– «Головне» нужна не полностью готовая к работе база, а укрытие, чтобы держать там Часовщика и следить за ним. Заброшенная колония – самое то.
– Там что-то сохранилось?
– На поверхности – почти ничего, если верить картам. А вот по нашим старым данным, Девятая ПБ уходит вниз на несколько уровней. В геологическом отношении местность там устойчивая. Подземные уровни могли сохраниться сравнительно неплохо. Возможно, они и герметичности не утратили.
Клирмаунтин медленно выдохнул:
– В таком случае нужно отправить на Йеллоустон оперативников. Возможно, ничего там и нет, только рисковать нельзя. Наша главная задача – защитить Часовщика.
– При всем уважении, старший префект, я не советую отвечать на эти разведданные масштабными действиями, – возразил Дрейфус. – Поскольку ничего пока не случилось, можно быть относительно уверенными, что Аврора не сделала выводов, аналогичных нашим. Но если стянем туда силы, если перебросим в атмосферу внутрисистемники – Аврора заметит и заинтересуется брошенной базой американо.
– Очевидные факты она сопоставит в два счета, – сказала Омонье. – Том прав: скрытность необходима. Часовщика нужно защитить, пока у Авроры не появилось и тени подозрения, что мы им занимаемся. Следовательно, массовая переброска техники и специалистов исключена. – Джейн сделала паузу. Воздух звенел от напряжения. – Однако кому-то следует туда отправиться. Я бы себя предложила – как-никак одну встречу с Часовщиком пережила, – только по очевидной причине это не вариант.
– Вас мы так и так не отпустили бы, – сказал Дрейфус. – С Часовщиком вы встречались, будучи полевым префектом. Значит, это задание для полевого префекта.
– Не обязательно для тебя.
– Считаю это задание своим с тех пор, как поговорил с капитаном ультранавтов. Разрешите мне побеседовать с Часовщиком.
– Он не беседует. Он убивает.
– Значит, нужно найти с ним общий язык. Занять гибкую позицию.
– Даже если потребуются уступки? – ужаснулся Клирмаунтин.
– Даже если так.
– Я не позволю!
– Тогда советую подумать насчет новой работы. Боюсь, Авроре, когда она захватит власть, старшие префекты не понадобятся.
В дверь постучали, вошла девушка. Дрейфус узнал ее: это она сообщила о враждебных действиях со стороны первых четырех анклавов, которые захватила Аврора.
– Снова плохие новости? – спросил Дрейфус.
– Не знаю, сэр, – ответила девушка, испуганно вглядываясь в напряженные лица префектов. – Мне велели срочно сообщить вам, что в ситуации вокруг Дома Обюссонов есть изменения.
– Какие еще изменения? – спросил Дрейфус, втайне страшась ответа.
– Сэр, вот изображения, полученные внутрисистемным крейсером, который дежурит у Дома Обюссонов. – Дрожащими руками девушка положила компад на стол. – Анклав разгерметизирован. Одна из оконных полос пробита: воздух вылетает в стометровую брешь.
Дрейфус притянул компад поближе и, повернув к себе, увидел анклав-сосиску и струю холодного серого воздуха, исторгающуюся из его бока.
– Откуда взялась брешь?
Девушка смотрела на Дрейфуса и отвечала ему одному, невольно игнорируя остальных, даже верховного префекта.
– Сэр, очевидно, полосу пробил некий предмет. Внутрисистемник следит за металлическим шаром, медленно удаляющимся от анклава по траектории свободно брошенного тела.
У Дрейфуса в горле пересохло.
– Что за шар?
– Непонятно, сэр. Ни на корабль, ни на оружие он не похож. Экипаж внутрисистемника запрашивает разрешение.
– Какое разрешение?
Девушка взмахнула ресницами:
– Выстрелить, сэр, уничтожить непонятный объект.
– Через мой труп, мать вашу! – выругался Дрейфус.
– Осторожность не помешает, – заметил Клирмаунтин. – Вдруг это часть Аврориного плана по захвату власти?
– Это Талия.
– Откуда такая уверенность? Мы же не представляем, что задумала Аврора.
– Власть она захватывает с помощью долгоносиков, – напомнил Дрейфус. – Зачем рисковать, меняя тактику, если и существующая работает