– А что с «Головней»? С Часовщиком?
– Вижу, ты в курсе событий. Значит, времени зря не теряла, а я думал – захочешь отдохнуть.
– Так что с ними, сэр?
– Вейч и Сааведра погибли. Часовщик сбежал.
Талия кивнула:
– Ясно, сэр. А мы-то догадки строили.
– О чем?
– Ситуация меняется. Мы решили, что это связано с Часовщиком, с тем, что вы убедили его дать бой Авроре.
– Не то чтобы убедил… – сказал Дрейфус, хотя новость его обрадовала. – Талия, а что именно происходит?
– Мы точно не знаем. Огромный плюс в том, что ультра помогают нам и с эвакуацией, и с уничтожением захваченных анклавов. За ночь мы вывезли население шести анклавов вдоль фронта наступления Авроры.
– Полностью вывезли? – уточнил Дрейфус.
– Нет, сэр, – грустно ответила Талия. – Но в этот раз желающих остаться было гораздо меньше.
– Думаю, не стоит ждать чудес.
– Сэр, пару часов назад потоки долгоносиков достигли анклавов, которые мы не успели уничтожить торпедами или лучеметами субсветовиков. Большинство жителей вывезли заранее, но в момент появления долгоносиков местные дружинники сажали последнюю группу на корабли.
– Продолжай! – велел Дрейфус.
– Как и ожидалось, долгоносики стали пробиваться к центру голосования. Дружинники пытались их сдержать и несли большие потери. Потом с роботами случилось что-то странное – организованное наступление превратилось в хаос. Уцелевшие дружинники применили мощные орудия и устроили роботам бойню.
– Разве небольшой сбой в авангарде остановит целый поток? Долгоносиков-то миллионы.
Талия покачала головой:
– Сэр, дело не в небольшом сбое. Внезапная перемена затронула абсолютно всех долгоносиков. Как любые боевые роботы, они обладают определенной тактической самостоятельностью, но сила, их координировавшая, неожиданно исчезла или устремилась по другому руслу.
– Похоже, у Авроры появились заботы поважнее.
– Да, похоже. Поэтому мы и решили, что вам удалось договориться с Часовщиком.
– Часовщик и до меня о ней думал, – с изумлением произнес Дрейфус, словно увидел потрясающее явление природы. – Он понимал, что мешкать нельзя. Гаффни со своей задачей не справился, но Аврора наверняка нашла бы иной способ уничтожить базу. Часовщику необходимо было улететь.
– Вот и нам пора это сделать, – заметила Талия. – Если, конечно, вам не хочется полюбоваться местным пейзажем.
– Хватит с меня пейзажей, – проворчал Дрейфус. – Жизнь на планете не для меня.
– И не для меня, сэр.
– Талия, – негромко обратился к девушке Дрейфус, – я должен кое-что тебе рассказать. Речь о твоем отце.
– О моем отце, сэр? – испуганно переспросила Талия.
– Новость хорошая, – успокоил ее Дрейфус.
Едва вернувшись на «Доспехи», Том отправился в штаб; Мерсье даже не успел обработать его раны. Там Дрейфус застал Бодри с Клирмаунтином, поглощенных изучением модели Единой системы. Они обращались то к прошлому, то к будущему, проигрывали различные ситуации. В зависимости от исхода менялось количество и расположение рубиновых точек на изумрудном кольце Блистающего Пояса. Порой рубиновые точки появлялись десятками, но не сотнями и не тысячами, как в предыдущие разы, когда победоносный марш Авроры казался неизбежным.
– Дрейфус! – довольно проурчал Клирмаунтин. – С возвращением! Насколько я понимаю, вы теперь старший префект?
– Так было написано на дозах «Мантикоры». Постоянно это или временно, можно уточнить у Джейн.
– Полагаю, вы получили сообщение? – строго осведомилась Бодри. – Демихов провел операцию «Зулус».
– Да, я в курсе.
– Возникли… осложнения, но при нашем последнем разговоре Демихов не сомневался в полном выздоровлении Джейн. – Бодри покосилась на Клирмаунтина. – Ничто не помешает ей вернуться к работе.
– После длительного отдыха, – с нажимом проговорил Дрейфус. – Джейн его заслужила, независимо от того, что думает сама.
– Согласна, – кивнула Бодри. – Отдохнуть ей никто не помешает.
– Я упустил Часовщика.
– По нашим данным, это было тактически целесообразно, – проговорил Клирмаунтин. – Мы могли обстрелять Девятую ПБ ракетами, но тогда сражались бы с Авророй в одиночку. Вы поступили правильно, старший префект Дрейфус.