Первого и подступили к Ратинбургу. Однако на помощь к самостийнику подошли войска теократа Шаир-Каш и наемные степняки, а в приморских городах мятежника начали высадку части экспедиционного корпуса заокеанцев, во главе которого стоит трехсотлетний эльфийский полководец принц Филотиэль. Новая напасть. Все одно к одному. Неприятности валятся на нас одна за другой, и конца им не видно.
Впрочем, есть и хорошие новости. Если глобальные, то наши войска на Мистире нанесли очередное поражение цегедцам. А если коснуться моей структуры, то там без происшествий. Все спокойно, и это уже само по себе неплохо.
Правда, есть одна мелочь, которая меня сильно обеспокоила. В последнем своем письме, которое пришло вчера, моя любимая женушка Каисс два листа описывала как ей хорошо в храме Улле Ракойны, и как она мечтает о том, чтобы стать жрицей, благо, задатки у нее имеются. Ну, а про любовь ко мне, про нашего ребенка и дела графства всего-то ничего, десять строчек. Из-за этого я едва не сорвался с места и не бросился к ближайшему телепорту. Ведь это явный признак тех самых изменений, про которые мне говорил Иллир. Все убыстряется, и чем сильнее я становлюсь, тем скорее отдаляются от меня близкие люди. Как-то это неправильно и я просто не ожидал, что события будут происходить подобным образом. Однако я посидел, подумал и решил никуда не ехать. Мой путь определен. Сначала Каисс, которая отдаляется от меня. Сегодня Альера и мой обман во благо, дабы он лишнего не сболтнул и сам себя под удар не подставил. А завтра другие. Барон Нунц Эхарт, брат Трори и сестры. Я это понимаю и потому, несмотря на личные успехи в обучении, мне немного грустно и неуютно…
— Господин, — прерывая мое одиночество, из темноты вынырнул Рольф Южмариг, командир батальона оборотней, — бойцы готовы к выступлению. Дополнительный инструктаж будет?
— Пойдем, — сказал я, и направился вслед за Ирбисом.
Спустя пару минут я оказался на небольшой поляне, которая была забита оборотнями, и они уже находились в своем зверином обличье. Ни припасов, ни одежды, ни оружия. Каждый перевертыш способен минимум трое суток бежать и сражаться на своих жировых запасах, да и на той стороне реки что-то можно добыть: дичь, какая не разбежалась, коней вражеских или припасы из обозов. Поэтому идем налегке и оборотни готовы. Стоят мощные бурые медведи, некрупные, от ста до ста пятидесяти килограмм каждый, но выглядят они грозно. Рядом серые волки, поджарые и выносливые хищники, которые неплохо показали себя в драке с демонами. Левее кучкой лисы, не самые грозные оборотни, но юркие, пронырливые и хитрые. За ними рыси, незаменимые лесные охотники, которые падают на своих врагов сверху и ломают им хребты. А за моей спиной Рольф Южмариг и несколько снежных барсов. Войско дикое — такого в этих краях еще не видели, выносливое, мобильное и не болтливое. Именно по этой причине со мной идут оборотни, а не люди.
— Командиры сотен ко мне! — Сотни громко сказано, скорее усиленные полусотни. Но вот ко мне приближаются вожаки — медведь, лис, волк и рысь, и тут же Южмариг, который перекинется в последний момент. — Значит так, господа сотники. Сейчас по мосту переходите на левый берег и ждете меня. Я буду скоро. После этого бежим по тракту до соприкосновения с конными разъездами великого герцога и уходим в сторону. Далее привал. Потом более подробный инструктаж и перед рассветом нападение на противника. В авангарде волки, в арьергарде лисы. Вопросы?
Рычание зверей и голос Рольфа:
— Вопросов нет, господин.
— Тогда пошли.
На ходу выстраиваясь в походный порядок, оборотни потекли в сторону переправы, а я направился в блиндаж. Минута и я на месте. Император меня уже ждал. Он был одет в утепленный комбинезон, за плечами легкий рюкзак, а на поясе его чародейское оружие в виде северного атмина-ятагана.
Учитель меня ни о чем не спрашивал — он знал обо всем, что вокруг происходит, и я стал переодеваться. Мундир и плащ долой. На тело такой же комбинезон, как у Иллира. Ирут за спину, ремень затянул. Следом рюкзак с едой, на грудь кинжалы, а на бок сумку с зельями и магическими гранатами.
— Готов? — спросил Иллир.
— Да, — ответил я.
— Как силы восстанавливать помнишь?
— Конечно. Хватаюсь за чистый поток дольнего мира, вбираю в себя энергетику, преобразую и направляю в мышцы. Думаю, что получится.
— А куда ты денешься? — император усмехнулся. — Я рядом, так что помогу. Побежали?
Иллир кивнул на выход и, представляя себе забег по ночному осеннему тракту и холодным лесам, поежившись, я ответил:
— Побежали.
Затем я оглянулся. Вроде бы ничего не забыл. Все, что мне необходимо в рейде, со мной, и потому вперед.
Мы покинули теплый блиндаж и трусцой побежали в сторону переправы. Охранники, тертые и битые жизнью вояки из полусотни Амата, и часовые, провожали нас долгими взглядами. Я прислушался к мыслям одного из кеметцев и, кажется, у меня получилось их уловить.
«Вот же беспокойный человек этот граф, — думал воин. — Ночь, а он бежит куда-то, да еще и оборотней с собой тянет. Эх, я бы на его месте сидел бы в теплом замке, пил пиво и проводил время с красивыми женщинами. Впрочем, если бы я все-таки оказался на его месте, то у меня, скорее всего, не было бы ничего, ни замка, ни денег, ни женщин. Так что каждому свое. Раз надо графу в ночь бежать, хай бежит, а я еще час на посту отстою, сменюсь, поем жирной каши с бараниной, и спать».
Невольно я усмехнулся. Интересные мысли у бойца, по-крестьянски основательные. И он прав — каждому свое. Одному доля рядового, а другому