–?О чём вы?
Нам пришлось прерваться – перейти из спальни в столовую: ужин наконец-то был подан.
–?Джереми, вы же знаете, кто я, – равнодушно глядя в тарелку с жарким, вздохнула Элиза. Жестом отослала надоедливых слуг и продолжила: – Вы же понимаете, что я не могу не знать, откуда вы. Вы мальтийский шпион – это известно и мне, и моей королеве. Неужели вы удивлены?
Я усмехнулся и тоже отодвинул тарелку.
–?Может, раз вы меня раскусили, поговорим тогда о Мальтии? Какие у королевы Хелении на нас планы?
Элиза поморщилась.
–?Если вы хотите – хорошо, расскажу. Но взамен… взамен вы скажете своё настоящее имя. Не хочу лезть тебе в голову, славный мальчик.
Мальчик! Я чуть не рассмеялся. Глупая девочка!
–?Итак, Мальтия… А всё просто… Джереми. Королева вчера обронила, что хочет эту страну. Значит, я ей её подарю.
Наступила звонкая тишина. Элиза молчала, опустив голову.
–?Проклятой армией?
Чародейка кивнула.
–?И вас это не волнует? Люди погибнут. Ради вашей королевы…
–?Ну и что? – усмехнувшись, перебила Элиза. – Какое мне дело до людей?
Конечно. Как и всегда. Как и раньше. Её не волновали те две тысячи, которых она убила в имении Боттеров, её не волновал влюблённый я, её не волновал, оказывается, даже «такой же, как она» чародей, которого она убила у нас на глазах.
Бездна, ну почему я люблю её?
–?А что же король?
–?Юный Валерий? – Элиза удивлённо вскинула брови. – Полагаю, королева захочет сделать с ним то же, что было сделано с сыном наместника Рохского.
То есть отправить в бордель и повесить потом его тело на воротах. Наслышан.
–?Мальтийскому королю ведь только восемь, Элиза. Вы же мать. Сколько вашему сыну?
–?Пять, – чародейка наконец глянула на меня в упор. – Ты что, не понимаешь, мальчик: меня не волнуют другие люди. Мой сын – да. А король Валерий, мальчишка Рохского – пусть идут в бездну все они. Если моя королева их хочет, я убью её врагов. Так будет.
–?Да, – кивнул я, подходя к ней и наливая в два бокала вино. И руки у меня не дрожали, а на душе было пусто-пусто. – Так будет. Выпьем тогда за ваш успех в Мальтии!
Элиза усмехнулась и, внимательно глядя на меня, медленно осушила бокал.
–?Там был яд, да?
–?Да, Элиза, – откликнулся я, – там был яд.
–?Глупый мальчик, меня не берут яды. Я, бездна забери, чародейка, – она опустила взгляд. – Но я всё равно не хочу тебя убивать. С тобой мне было… тепло. Так что скажи, куда тебя отправить, глупый мальчик? В Мальтию к Лансу? Хочешь? Только убирайся, и я про тебя забуду.
Я накрыл её ладонь своей.
–?Знаешь, богиня, я столько раз жалел, что не убил тебя тогда, когда ты лежала, обессилевшая, на лесной тропе. Я ведь хотел. Тогда это было много легче, чем сейчас. Сейчас же тебя просто жаль.
Чародейка вскинулась – и закашлялась. Закрывая одной рукой рот, второй она схватила меня за воротник.
Брошь целителя полетела на пол.
–?Ты!
Кольцо Виттория обожгло палец, но я не оцепенел и ещё успел, отвлекая, плеснуть ей вином в лицо и схватиться за спрятанный в камзоле кинжал. А потом всё завертелось, завизжало – второй раз портал оказался ничуть не лучше первого.
…Я лежал на ступенях – голова гудела, глаза резало от яркого света. Потом, когда с трудом поднялся, понял, что меня, похоже, забросило в чей-то очень богатый особняк или даже замок – громадная хрустальная люстра над головой, сотни серебряных подсвечников, панели дорогого дерева, украшенные резьбой и лаком, лестница, на которой я лежал, мраморная, с прихотливыми позолоченными перильцами и пушистым ковром на ступенях, – всё это могло принадлежать какому-нибудь весьма состоятельному лорду. Интересно только кому?
Ковёр хорошо заглушал шаги – я не слышал, как ко мне подошли, пока не почувствовал лёгкое прикосновение к руке. И только тогда, отпрыгивая, обернулся, отведя руку с кинжалом. Хорошо, что ударить не успел, – позади меня стоял ребёнок. Маленький, меньше Валерия, одетый в красивый зелёный кафтанчик на южный манер. Он смотрел куда-то сквозь меня, и я сначала машинально отметил, что его лицо мне кажется странно знакомым. И лишь пару мгновений спустя сообразил: он меня не видит. Светло-карие глаза смотрели в никуда, стеклянно, как смотрят слепые.
Я аккуратно убрал кинжал, стараясь не шуметь. Надо было найти выход, пока не сбежались слуги: ясно же, что мальчик – сын хозяев. Только бы