землю на глубину десять футов и залили четырьмя тысячами фунтов бетона. «Да, — подумала Сенека, — это должно помочь».
Сенека посмотрела, что было с могилами других знаменитостей. Например, Оливер Кромвель. Его могилу тоже осквернили и похитили все его зубы и остатки волос.
Следующий сайт был пострашнее. Там речь шла о чудовищной отвратительной современной индустрии, которая была на подъеме. С феноменальными успехами в области биотехнологий, фармакологии и трансплантологии в мире появилась острая необходимость в человеческих органах и частях тела, что вызвало к жизни мощную волну незаконной торговли ими. Эта новая индустрия, нелегальный оборот частей человеческого тела, был омерзителен. Один детектив описывал, как он открывал гробы, чтобы проверить, на месте ли их содержимое, и обнаруживал трупы без кожи, или без костей, или без сухожилий, или без внутренних органов. Исчезнувшие кости, как правило, заменялись запаянными трубочками, опустевшая брюшная полость заполнялась опилками.
Чем больше Сенека читала, тем гаже ей становилось. Самый неприятный текст был о том, что сталось с останками Алистера Кука. Он умер в девяносто пять лет от рака легких; метастазы захватили и костную ткань. Ненормальные похитители трупов заплатили распорядителям похорон за его тело тысячу долларов, а затем продали останки компаниям по восстановлению тканей. Документацию они подменили: возраст снизили, а в качестве причины смерти указали сердечный приступ. Изменили даже написание его имени. Хрупкие, изъеденные раком кости Алистера Кука были проданы за семь тысяч долларов, распилены и частью мелко раздроблены для использования в разнообразных ортопедических процедурах, трансплантологии и лицевой хирургии, что несет в себе прямую угрозу жизни пациентов. Есть подозрение, что его больные останки в ходе той или иной процедуры успели пересадить не то пятнадцати, не то двадцати пациентам.
В этой статье далее говорилось, что в основном запросы на незаконные части тел исходят из Соединенных Штатов, но список других стран неуклонно расширяется.
Она просмотрела еще несколько статей, все сильнее поражаясь, особенно когда наткнулась на сообщение, что проще ввезти в страну частный трейлер-рефрижератор, полный отрезанных человеческих голов, чем грузовик замороженных цыплят. Потому что цыплята как минимум проходят государственный контроль качества.
Сенека откинулась на спинку стула, соображая, возможно ли, что все разграбления могил совершаются для продажи частей человеческих тел. Или костей, какая разница? Но если так, то взрыв в Мехико никак сюда не вписывается. И к тому же такой угол зрения ни в чем не убедит ее редактора. На эту тему в Интернете уже есть вполне достаточное количество статей и документальных свидетельств. Нет, нужен свежий поворот сюжета. Если мотивом были деньги, то почему не взять из гробницы сокровища Монтесумы? Почему сокровищ не тронули, а забрали только останки, и то же с Елизаветой Батори и остальными? Разве цена частей тела превосходит стоимость золота, драгоценных камней и артефактов из гробницы Монтесумы? Трудно поверить в это, учитывая, что костям этим уже несколько сотен лет. Опять же, не проще ли заняться свежей могилкой на местном кладбище? На земле тысячи далеких кладбищ, которые можно грабить безо всякой огласки.
Сенека побарабанила пальцами по столу, вспоминая свой разговор с Мэттом.
Когда зазвонил телефон, она вздрогнула от неожиданности.
— Алло.
— Угадай, о чем сообщило только что агентство «Рейтер»? — это был Мэтт. Он не стал дожидаться ее звонка. Голос его дрожал от возбуждения. — Знаешь, кто такой Максимилиан Робеспьер?
— Конечно. Лидер Французской революции, развернувший массовый террор.
— Да. И создатель культа сверхчеловека. Столь презренный, что государство казнило его, гильотинировав лицом вверх, чтобы он увидел собственную смерть.
— И что?
— Его останки недавно выкрали из парижских катакомб.
БАНДА ПАЛАЧЕЙ
Сенека сидела в зоне ожидания компании «Эр Франс» международного аэропорта Майами и смотрела по сторонам. Большинство пассажиров вокруг нее разговаривали по-французски. «Какой певучий язык! — думала она. — Куда лиричнее английского!» Она собиралась выучить еще один язык — или два; это помогло бы ей в работе и в путешествиях. Рядом с Даниелем она овладела испанским разговорным; он всячески поощрял ее к тому, чтобы она говорила по-испански. Она покрутила на пальце обручальное кольцо.