Пораженный до глубины души, Конор снова начал заикаться:

– П-пожалуйста. Я из этих мест. Р-раньше я был слугой у Д-дэвина Т-трансвика. Я… Я здесь жил.

Он чувствовал себя ужасно глупо. Бормочет тут, словно пастух перед замковой стражей, который двух слов связать не может.

– Сами, – повторил стражник, возле которого собрались зеваки в ожидании зрелища, – или силком?

Когда солдат направился к ним, Бригган хрипло зарычал.

– Нет, Бригган, – остановил его Конор. Псов было пятеро, а Бригган только один. И хотя каждой из этих собак он во многом дал бы фору, если один из мастифов ухватит волка за горло, остальным четырем Бригган ничего сделать не сможет. – Мы пришли сюда не для того, чтобы драться.

Конор почувствовал, что Роллан ждет от него решения возникшей проблемы – в конце концов, это был его город. Но Конор помнил Трансвик совсем не таким. Не с этим странным животным на синем флаге. Не с такой стражей, не с этой странной толпой, жаждущей крови. Не с этими мастифами.

Прозвенел знакомый голос:

– Что за шум?

С внутренней стороны ворот люди и животные расступились, чтобы пропустить пришедшего. Впереди показался зверь: крупный черный хищник из семейства кошачьих, ростом до талии. Он щурил золотистые глаза, подергивал шелковистой шкурой, чернильно-черной с еще более темными пятнами, проступающими на солнце. Это была черная пантера. Она вальяжно переступала по мостовой, и позади нее шел мальчик. Дэвин Трансвик – грудь колесом от гордыни, одет, как принц. Одним словом – сын Лорда.

Конор снова почувствовал себя глупцом, ведь он допускал, что между ними могло что-то измениться из-за Бриггана. «Смешно, – мысленно признал Конор. – Я все еще сын пастуха, а он по-прежнему из знатных. Мы никогда не станем равными».

Дэвин увидел Конора и задержал взгляд. Казалось, он думал о том же самом. Дэвин вытянул руку. Пантера исчезла. На руке юного графа появилась татуировка.

Конор громко вдохнул. Невозможно. Это было совершенно невозможно. Он же своими глазами видел, что Дэвин не смог призвать дух зверя на церемонии Нектара. Ведь Конор стоял рядом! Так близко, что заметил, как графский сын скривился из-за разочарования. К тому же мама об этом в письме не упоминала. Пульс Конора участился. «А где она?»

– Дэвин! – позвал он, пытаясь скрыть собственное удивление. – Это я, Конор.

Дэвин поморщился:

– Вижу, – и холодно, властно поторопил стражников: – Ну, чего вы ждете? Хватайте их!

Роллан вцепился в локоть Конора. Ребята отпрыгнули вместе. Один из стражников кинулся на Конора, но он откатился с дороги. Бригган бросился убегать от мастифов. Они были более коренастыми, но менее расторопными. Вступать с ними в бой здесь, в Трансвике, смысла не было. Конор знал эти улицы, как свои пять пальцев. Если удастся добраться до узких улочек, возможно, получится увести Роллана и Бриггана от опасности.

Конор припустил по переулку. Справа Бригган прыгал по грудам корзин и ящиков, отталкиваясь мощными задними лапами и с треском обрушивая утварь на землю. Эссикс летела над головой. Когда ястреб пролетал под бельевыми веревками и над выступающими крышами, его тень то сужалась, то увеличивалась.

Какая-то девочка крикнула в форточку:

– Бегите, Зеленые Мантии!

Конор едва успел взглянуть вверх, как мать девочки затянула ее внутрь и захлопнула створки. На лице женщины застыл испуг. Впереди открывались окна. Мальчик и девочка помахали Конору, а едва они с Ролланом пробежали, вылили ведра с кипятком на мостовую. Преследующие ребят стражники взвыли от боли. Пар заклубился вверх по стенам. Дети пытались помочь ребятам уйти от погони. Конор запыхался и не смог поблагодарить их, только махнул рукой, надеясь, что те поймут.

– Я это запомню! – рявкнул один из стражников, хлопая ладонями по обваренному лицу.

Не притормаживая, Конор и Роллан мчались дальше. Конор знал, что в ближайшей стене была лазейка. Только б добраться до нее, тогда они выберутся из Трансвика и сбегут по болотам. Но когда Конор бросился к боковой улочке, огромная ящерица длиной с Бриггана внезапно выползла из темноты. Ее морда и лапы с опасными когтями были черными, остальную часть ее бугристой шкуры покрывали черные и оранжевые пятна, будто клетки на шахматной доске. Все в рептилии выглядело ядовитым. Ящерица зашипела, словно чудище из ночного кошмара.

Конор отскочил. За спиной послышались крики и рычание. Ни Бриггана, ни Роллана Конор не видел. Казалось, его со всех сторон окружили стены и люди – девочка-подросток с плоской лягушкой в руках, еще одна девочка с гигантской ящерицей и злобно ухмыляющийся Дэвин.

Конор развернулся, но путь ему преградил четвертый преследователь: высокий, темнокожий мальчик с духом зверя – тонконогой, каштанового цвета птицей с крупной, как у аиста, головой. Птица была так велика, что смогла заглянуть Конору прямо в глаза. Возможно, из-за подскочившего адреналина в крови волоски на руках Конора наэлектризовались и встали дыбом, словно рядом ударила молния.

– Сдавайся, – велел мальчик. – У моего молотоглава очень вспыльчивый нрав.

– А еще, – добавила девочка с плоской лягушкой, – у нас дух твоего зверя.

Вы читаете Большая охота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату