— У вас хронический недостаток окситоцина. Это излечимое расстройство. Я могу назначить...

— Забудь, — ответила Лени. «С каких пор особенности личности стали „излечимым расстройством"?»

— У вас наблюдается чрезмерно активная выработка дофамина. Вы принимаете опиоиды или усилители эндорфина более двух раз в неделю?

— Да забудь ты об этом. Просто ответь мне про галлюцинации.

Кабина замолчала. Кларк закрыла глаза. «Только этого не хватало. Чтобы какая-то треклятая машина подсчитывала молекулы моих мазохистских наклонностей...»

Бип.

Кларк открыла глаза. На экране в основаниях полушарий головного мозга зажглась россыпь фиолетовых звездочек. По центру пульсировала крохотная красная точка.

«Аномалия» — зажглась надпись в углу экрана.

— Что? Что это?

— Обрабатываю. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие.

Внизу выскочила надпись: «Поле Бродмана 19 (ЯЗЗА)» [24] .

Снова послышался писк. Показалась еще одна мига­ющая красная точка, теперь чуть спереди.

«Поле Бродмана 37».

— Что это за красные пятна? — спросила Кларк.

— Эти отделы мозга отвечают за зрение, — ответила кабина. — Могу я опустить щиток шлема, чтобы осмот­реть глаза?

— Я ношу линзы.

— Роговичные накладки не помешают сканированию. Могу я приступить?

— Давай.

Щиток скользнул вниз. Сеть из крохотных бугорков пунктиром расчертила его внутреннюю поверхность. Гул машины глубоко отдавался в черепе Лени. Она начала считать про себя. Прошло двадцать две секунды, прежде чем щиток вернулся на место.

Сразу после надписи о 37-м поле Бродмана появилась следующая: «Обл. желт, пятна НОРМ»[25] .

Жужжание стихло.

— Вы можете снять шлем, — объявила машина. — Каков ваш хронологический возраст?

— Тридцать два. — Она повесила шлем на крючок.

— Претерпевало ли ваше визуальное окружение значительные изменения в период от восьми до шестнадцати недель назад?

Целый год, проведенный в светоусиленных сумерках источника Чэннера. Путь на сушу ползком, вслепую по дну Тихого океана. А потом неожиданно яркое небо...

— Да. Возможно.

— В вашей семье были зафиксированы случаи инсультов или эмболий?

— Я... Я не знаю.

— Умирал ли недавно кто-то из ваших близких?

— Что?

— Умирал ли недавно кто-то из ваших близких?

Лени стиснула зубы.

— У меня недавно умерли все близкие мне люди.

— Менялось ли за последние два месяца давление окружающей вас среды? К примеру, находились ли вы на орбитальной станции или в негерметичном воздушном судне? Совершали ли вы погружения на глубину более двадцати метров?

— Да. Совершала.

— Во время дайвинга вы проходили декомпрессионные процедуры?

— Нет.

— Какова была максимальная глубина, на которую вы погружались, и сколько вы там пробыли?

Кларк улыбнулась:

— Три тысячи четыреста метров. Один год.

Кабина на секунду замолкла, но потом продолжила:

— Люди не могут пережить подъем с такой глубины без декомпрессии. Какова была максимальная глубина, на которую вы погружались, и сколько вы там пробыли?

— Мне не нужна декомпрессия, — пустилась в объяснения Лени. — Во время погружения я не дышу, все обеспечивали электри...

Вы читаете Водоворот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату