Идеальное место для встреч со всякими подозрительными личностями.
Бригантина была пришвартована у противоположного берега острова, ее паруса вяло и бесполезно колыхались на ветру. Джеспер наблюдал, как она медленно плыла от Кеттердама в рассветной дымке – крошечная черная точка, которая выросла в громадное пятно на горизонте. Он слышал, как перекликались между собой матросы, работающие на веслах. Теперь экипаж спускал с борта на воду баркас, набитый людьми.
Когда их лодка доплыла до берега, Джеспер и остальные выпрыгнули, чтобы вытащить ее на землю. Стрелок проверил свои револьверы и увидел, как Инеж быстро коснулась пальцами каждого ножа, что-то нашептывая себе под нос. Матиас поправил ружье, закинутое за спину, и повел своими массивными плечами. Кювей молча наблюдал за ними.
– Ладно, – наконец сказал Каз. – Пора бы нам разбогатеть.
– Ни траура, – сказал Ротти, усаживаясь стеречь лодку.
– Ни похорон, – ответили остальные.
Они направились к центру острова. Кювей шёл за Казом, а Инеж и Джеспер – по бокам. Когда они подошли ближе, Джеспер увидел приближающегося мужчину в черном костюме торговца, сопровождаемого высоким шуханцем с темными волосами, убранными в хвостик. За ними плелась группа людей из городской стражи в фиолетовых кителях. В руках у каждого было по бите и многозарядной винтовке. Два человека тащили тяжелый сундук, взяв его за бока и слегка пошатываясь от его веса.
– Вот как выглядят тридцать миллионов крюге, – сказал Каз.
Джеспер тихонько присвистнул.
– Надеюсь, лодка не потонет.
– Только вы, Ван Эк? – спросил Бреккер у мужчины в костюме купца. – Остальные члены совета не потрудились явиться?
Так значит, это и есть Ян Ван Эк. Он был выше Уайлена, и у него были залысины, но Джеспер отметил определенное сходство.
– Совет посчитал, что я лучше всего подхожу для этой задачи, поскольку мы уже раньше имели с вами дело.
– Красивая булавка, – сказал Каз, взглянув на рубин, которым был заколот галстук Ван Эка. – Но не такая роскошная, как предыдущая.
Купец слегка поджал губы.
– Предыдущая была семейной реликвией. Ну как? – обратился он к шуханцу, стоящему позади.
– Это Кювей Юл-Бо. Прошел год с тех пор, как мы виделись последний раз. Он вырос, но остался точной копией своего отца, – ответил тот. Шуханец сказал что-то Кювею на родном языке и быстро поклонился.
Кювей покосился на Каза, а затем поклонился в ответ. Джеспер видел, как блестит пот на его лбу.
Ван Эк усмехнулся.
– Признаться, я удивлен, мистер Бреккер. Удивлен, но доволен.
– Вы сомневались, что мы преуспеем?
– Скажем так, я думал, что у вас мало шансов на успех.
– Поэтому вы подстраховались?
– Ах, так вы виделись с Пеккой Роллинсом.
– Он такой болтливый, если застать его в добром расположении духа, – ответил Каз, и Джеспер вспомнил кровь на его тюремной блузе. – Он сказал, что вы заключили сделку с ним и Грошовыми Львами от имени Торгового совета, чтобы они тоже отправились за Бо Юл-Баюром.
С легким чувством тревоги Джеспер гадал, что еще мог рассказать Казу Роллинс.
Ван Эк пожал плечами.
– Береженого бог бережет.
– Да и какая вам разница, если кучка канальных крыс порвет друг друга в куски в погоне за кушем?
– Мы знали, что шансы на успех у обеих команд были невелики. Я надеюсь, что вы как игрок меня понимаете.
Джеспер никогда не считал Каза игроком. Игроки всегда полагаются на удачу.
– Тридцать миллионов крюге залечат мои душевные раны.
Ван Эк подозвал стражников, стоящих у него за спиной. Они подняли сундук и поставили его перед Казом. Бреккер присел и открыл крышку. Даже издалека Джеспер видел пачки купюр бледно-фиолетового керчийского цвета, украшенные тремя летающими рыбами. Они выстроились ряд за рядом, связанные бумажными лентами с восковыми печатями.
Инеж задержала дыхание.
– Даже ваши деньги странного цвета, – буркнул Матиас.
Джесперу захотелось провести ладонями по этим славным пачечкам и искупаться в них.
– По-моему, у меня потекли слюнки.
Каз достал одну из пачек и пролистал купюры пальцем в перчатке. Затем сунул руку в нижний слой денег, чтобы убедиться, что Ван Эк не пытался