секретности нашей встречи не нарушает.

– Это очень серьезно. Где-то в Китае открыта фабрика по производству фальшивых денег высочайшего качества. Их почти невозможно отличить от настоящих, настолько хорошо изготовлены. Их уже наверняка заметили в Великобритании, не может быть, чтобы информация не попала в сводки, которые кладут вам на стол.

– Ну… да… разумеется. – Лорд Бриггс покраснел, из чего я заключил, что никаких сводок он не читает, а они так и остаются жить у него на столе своей жизнью.

– Теперь главное: эти деньги сначала поступают сюда, в зону Большого Каира. Оптом, все сразу. А дальше перепродаются преступным группам, которые распространяют их в Америке и Соединенном Королевстве. Штаб операций именно здесь, так сказать сердце чудовища, центр этой паутины. Американцы уже в курсе, к слову, – добавил я невинно.

– Они уже расследуют?

– Да, но им интереснее движение долларов, не фунтов. А вот британцы, похоже, до источника зла пока не добрались, вы могли бы здорово помочь своей стране.

В глазах вице-губернатора, кроме чванства, промелькнула еще и тень интереса. Вот так ничего не делать и вдруг чуть не подвиг совершить…

– Как много вы знаете?

– Достаточно много. Я знаю, каким судном привезут деньги, когда и в каком месте их спрячут. Слушайте, американцы ведь наверняка что-то напутают и упустят фальшивомонетчиков, у них жуткий бардак с распределением юрисдикции между службами…

– Это да, это верно, – энергично закивал лорд Бриггс.

– Поэтому хотелось бы, чтобы за дело взялись секретные службы короны. Только тогда можно будет верить в то, что преступная сеть прекратит существование.

– Совершенно верно! Сегодня вечером я как раз встречаюсь за бриджем с моим одноклассником по Итону, он хороший приятель главы Скотленд-Ярда. Мы с ним все обсудим…

– Простите, а вы сами не можете обратиться официально к главе Скотленд-Ярда? – довольно невежливо перебил я его. – Не обсуждая секретную информацию за бриджем?

– Вы ему не доверяете? – возмутился вице-губернатор. – Мы вместе учились в Итоне!

– Если он обратится в Скотленд-Ярд, то это будет его заслуга, – зашел я с другой, уязвимой стороны. – А если это сделаете вы, то ваша.

– Да? – Лорд Бриггс задумался. – В чем-то вы правы, да, в чем-то вы правы, пожалуй…

– Смотрите, – я выложил на стол большой коричневый конверт из плотной бумаги. – Здесь я перечислил все известные детали, – из конверта возникло несколько листов бумаги. – Тут я напечатал все, что известно на настоящий момент. Это, – я показал схему, перерисованную с той, что сделал Богуславский, – то самое место, куда привезут фальшивые деньги. Здесь в привязке к улицам, а это общий вид со строениями. Я все это передаю вам. Уверен, что дальше безопасность финансовой системы Соединенного Королевства окажется в надежных руках.

– Несомненно! – Лорд Бриггс взял пакет и тут же передал его Марго. – Сложи и убери в сумочку, пожалуйста.

– Не влезет, – засомневалась Марго.

– Взяла бы сумочку побольше. – Лорд Бриггс недовольно насупился.

– Я не знала, что мне придется прятать для тебя секретные планы!

– Все приходится делать самому. – Он забрал конверт, задумался и решил: – Пусть пока подержат в баре, а когда будем уходить, я его заберу.

– Пусть пока будет у меня, – с доброжелательной улыбкой предложил я. – Все же это австрийский сектор, а они дружественны с Германией, так что кто знает… вдруг они узнали вас и решат заглянуть в конверт. Тем более у вас такой ответственный пост, что они наверняка ищут возможности вам навредить.

– Это уж точно!

– Например, информацию о Моник Франсуа они точно собирались использовать против вас, я знаю, – ругая себя последними словами, все же не смог удержаться я.

Лорд Бриггс подавился джин-тоником и тяжко закашлялся, покраснев, как свекла. Марго слегка постучала ему ладошкой по спине, оказывая первую помощь, но вице-губернатор, собрав все мужество, справился сам.

– Что? – спросил он хрипло, старательно отводя слезящиеся глаза.

– А что, что там? – Глаза у Марго засветились жутким любопытством. – Рара, что там с Моник?

– Лорд Бриггс, оказывая помощь той выставке год назад, принял участие в судьбе певицы, но эти мерзавцы из абвера всегда готовы извратить самые честные намерения и обратить это все против кого угодно. У них нет ни чести, ни совести, – торжественно объявил я.

– Да, да, именно так. Подлецы. – Вице-губернатор снова обрел дыхание.

– Ну надо же, Моник Франсуа… – восхищенно покачала головой Марго. – Я бы тоже приняла участие… в судьбе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату