– Что?! И ты вот так сбежать намерен? – Марго аж задохнулась от возмущения.

– Почему сбежать? Уйти. Марго, у меня своя жизнь, а мое общественное положение просто никак не соответствует твоему, ты что-то путаешь. Я не Роберт ван дер Меер, аргентинский наследник, ты не забыла?

– Я ничего не забыла. – Она перегородила мне дорогу. – И спала я не с твоим наследством, если ты помнишь.

– Марго, это было год назад. С тех пор многое изменилось, а ты многого обо мне не знала. Скорее, даже ничего не знала.

– И зачем тебе все это было нужно?

– Забыла ту последнюю встречу в твоем доме? Ровно вот для этого, – подложил я подушку вранья под падающий зеркальный шкаф надежд Марго. – Зато вы все живы и целы, если ты заметила. Оно того стоило, я уверен.

– И что теперь?

– Желаю счастья, что еще? И купите какие-нибудь капли от нервов этому Милдреду или как там его. – Я кивнул в сторону актера. – А то вдруг в следующий раз свалится менее удачно. Мне пора, извини. – Я чуть отодвинул ее в сторону и зашагал прочь.

Все же в светском воспитании есть свои плюсы, потому что устраивать сцену на глазах «людей из своего круга» она не стала, это недопустимо. Но мне почему-то кажется, что это еще не конец, по глазам увидел.

13

На следующее утро, поцеловав спящую Сюзет, я вытащил камень из крана, пачку денег из тайника, надел спортивный пиджак с легкими брюками от Дженеро Рубиначчи, заменил обычную панаму канотье, и отправился не куда-нибудь, а прямо к зданию «Де Бирс» на Гранд-авеню, причем вошел в него не снизу, не через канализацию, а прямо через парадный вход.

Огромный роскошный холл, отделанный дорогим камнем и витражами, изображающими бриллианты, пирамиды и сфинксов, подавлял своим великолепием. Двое вооруженных охранников в униформе «Пинкертонов» сидели за стойкой из бронестекла, а за другой стойкой, открытой, сделанной из полированного мрамора, стоял молодой клерк приятной наружности, одетый в хороший костюм, сидевший на нем как влитой.

– Чем могу вам помочь, сэр? – осведомился он.

– Я ищу возможность сертифицировать камень с Силой. Куда я могу обратиться? – сегодня у меня прорезался акцент французский.

По плану здания знаю, что вон те высоченные двустворчатые двери слева – вход в аукционный зал. По той стороне двери одни, а вот с остальными посетителями работают справа от входа, туда двери ведут стеклянные.

– Первая же дверь направо, сэр, – улыбнулся он.

– Спасибо, всего хорошего.

– Удачного дня.

Место, из которого, пожалуй, в какой-то степени правят миром. Камни входят в круг самых высших интересов стран, богачей, банков и больших компаний, а тот, кто держит в своих руках все нити торговли ими, может дергать за великое множество струн. Компания «Де Бирс», основанная еще Сэсилом Родсом, как раз расположила себя в центре этой паутины. И в паутину попадала не только крупная дичь, но и всякая мелочь вроде меня, с которой общались в этом зале, похожем на смесь банка и ювелирного магазина.

Менеджер зала, спросив мое имя, провел меня к очередному клерку, средних лет человеку, тщетно пытающемуся закрыть пробивающуюся лысину начесанными на нее волосами, вставшему мне навстречу из-за массивного стола красного дерева.

– Мистер Браун, примите господина Перра, – отрекомендовал меня менеджер.

– Присаживайтесь, сэр. – Клерк показал на роскошное кресло напротив себя. – Чай, кофе, что-нибудь прохладительное?

– Благодарю вас, не требуется.

– Чем могу вам помочь?

– Мне нужно оценить, сертифицировать, заново огранить и затем продать камень.

– Камень с Силой, насколько я понимаю? – уточнил Браун.

– Разумеется. – Я полез в карман и вытащил замшевый мешочек с камнем. – Вот этот.

– Минутку. – Он выдвинул ящик стола и вытащил покрытую черным бархатом подставку с небольшими углублениями, окруженными разными орнаментами из мелких бриллиантов. – Могу я посмотреть?

Я просто выронил камень из мешочка в одну из ячеек. Браун чуть улыбнулся, протер бриллиант рукой в полотняной перчатке, подхватил его пинцетом и первым делом положил на весы. Через пару минут ему удалось их уравновесить, и последовало первое заключение:

– Четыре целых и две десятых карата, сэр. Идеальный размер для индивидуального пользования. Можно много что в него закачать. Та-ак… – Камень с весов переместился в одно из углублений, и мелкие бриллианты вокруг него засветились белым. – Да, с заклятием. Минутку… – дальше он перебросил его в другую ячейку, и уже засветилась лишь часть камней. Браун из стола достал теперь что-то вроде трафарета и запечатанную в целлулоид таблицу, трафарет наложил на узор, пробежал по таблице глазами, после чего сказал: – Камень был заряжен на предупреждение владельца о близкой опасности. Мы всегда задаем этот вопрос, прошу отнестись с пониманием… как он к вам попал? Он же не на вас заряжен?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату